О чем Одесса шутила сто лет назад
Государь - император
![]()
|
О чем Одесса шутила сто лет назад
Государь - император
![]()
💙💛
Якщо у свободи є ім’я. То це ім’я — Україна! © Урсула фон дер Ляйен
Ні я настравді розраховував, що тут всі один одному надають оп пиці
і як мінімум на три суїциди.
Легше за все сказати - "не розумієш - так що з тебе взяти".
І після цього вже нічого не доведеш.
А якщо розуміти нічого?
Для мене дуже цікавий і неповторний Жванєцкий, але те як він жартує
і про що жартує - майже не має відображення в реальному житті.
Не можна виставити поперд себе Жванєцкого і сказати - "дивіться, ось він сепер мега пупер одеський гумор".
Петросяна взагалі згадувати не треба - це інвалід естради.
Тут могла бути ваша реклама
Та заколібали ви вже зі своєю заскорузлісттю.
Яка різниця, хоч на хіндустані.
У вас все ділиться на україномовне та російськомовне.
На своє і чуже. А одним словом це називається - ксенофобією.
Тут могла бути ваша реклама
Dema,
Видихай.
У нас сьогодні тіпа св`ято.
Не шукай ворогів, та прихованого змісту в моїх словах.
Я не бачу з чим я маю сперичатися чи непогоджуватися.
Тут могла бути ваша реклама
Я уже писала об этом, но, как видно, это повод обидеться.
ЙОКО! Ты мне напомнил товарища Огурцова из Карнавальной ночи.Для мене дуже цікавий і неповторний Жванєцкий, але те як він жартує
і про що жартує - майже не має відображення в реальному житті.
Помнишь?Огурцов требовал ближе к реальности...
💙💛
Якщо у свободи є ім’я. То це ім’я — Україна! © Урсула фон дер Ляйен
Йоко, и как же объяснить про этот одесский юмор... Как объяснить, как случилось, что здесь, в одной точке Земного Шара, где спаяны море, солнце и ветер, сошлись некогда десять племен рядом, и все потешные, как на подбор, и поначалу смеялись друг на другом, а потом научились смеяться и над собой; и сотворили свой собственный язык, с легкостью нанизывая слова из одного языка на колодки другого - как разноцветные бусины на суровую нитку (а если не хватало слов, "говорили" руками); и свою философию, которую при желании обозвать можно хоть витализмом, хоть еще как-то, и суть которой очень проста: любить эту жизнь, гори она огнем, какой бы ни была, потому что другой не будет; и свою мифологию, литературу, легенду, частью которой становились и люди, ее создававшие... До конца, наверное, не объяснить - как не научить умению видеть мир как луг, по которому ходят женщины и кони, того, кто видеть так не умеет... Да и надо ли все это объяснять? Может, нужно просто любить?
ЗЫ. Все, слезла с трибуны![]()
И это пройдет.
А че, народ, вообще довольно смешно. Имярек спрашивает: "Чуваки, а какой он одесский юмор"? Ну в смысле, а че в нем особенного, кроме евролексики? А вы ему: да ты казьол! да ты придурак! Ты ваще ниче не понимаешь! ОЮ - это что-то прекрасное воздушное и необъяснимое, что-то вроде девственности. То есть его как бы все очень любят, но что это такое - объяснить никак не получается. На самом деле разложить тип юмора по полочкам очень даже и можно. Было бы желание. ИМХО "одесский юмор" при аналИзе, ничем не отличается от еврейского. А еврейский юмор у нас - это в основном игра на тонких смыловых оттенках русских слов, иногда настолько тонких, что ошарашивает. (- Але, Изя дома? - Изя умер! - Ой умер-шмумер, лишь бы был здоров!) Это происходит от того, что живя здесь евреи оставались людьми другой культуры. То есть, прекрасно владея языком местного населения, между собой они говорили все равно на идише. И отсюда происходит взгляд на язык ка бы со стороны и одновременно изнутри. Но говорить о некоем особом "одесском юморе" всерьез не приходится. Да, это просто бренд. Да его надо использовать. Но не стоит им обольщаться. Этакая провинциальная самовлюбленность получается: да здравствуют Нью-Васюки!
ЗЫ1: ДЛЯ тех, что сейчас начнет обливать меня грязью сообщаю: я одессит, я очень люблю Одессу, я не хочу никого обижать, мне просто не нравится, когда в ответ на вопрос, вместо того, чтобы задуматься, ставят под сомнение сам вопрос.
ЗЫ2: Евреев вообще-то некорректно называть диаспорой. Они тут живут еще с тех времен, когда никакого Израиля и в проекте не было, а диаспора - это круг иммигрантов из определенной страны.
Последний раз редактировалось kasim; 01.04.2008 в 16:01.
ЗЫ2: Евреев вообще-то некорректно называть диаспорой. Они тут живут еще с тех времен, когда никакого Израиля и в проекте не было, а диаспора - это круг иммигрантов из определенной страны.
Да но у нас еще 60 национальностей и каждая что то добовляла свое!
Игры выигрывают звезды,а команды чемпионаты!(M.J)
Теперь все понятно!![]()
Многим известна технология производства вина (например), да и материал для изготовления, но далеко не от каждой бутылки напитка получаешь истинное наслаждение. Правда ведь?
Городов и городков с большим процентом проживающих там евреев масса, а понятия юмора в привязке к географическим названиям раз-два и обчелся. Видимо ты что-то недоаналИзировал.
Я не люблю фатального исхода,
От жизни никогда не устаю.
чего вы накинулись на Йоко? вопрос вполне нормален. я лично живя в этом городе и не общаясь с людьми из других городов не могу сказать существует ли действительно именно тот особый ОЮ.
единственное что на ум приходит - недолгое общение с парнем из.. ммм.. забыла.. на букву К, часть РФс весьма специфическим именем Алмаз. он много смеялся и часто говорил, что я очень своеборазно разговариваю, хотя я собственно и не шутила. но может он просто дурак
![]()
Очень мило. Вы лишь подтверждаете, то что я сказал. Да городков масса, да географической привязки нет. Именно поэтому одесский юмор просто бренд. И очень хорошо, что этот бренд есть. Я надеюсь вы не сомневаетесь в необычайной культурной самобытности таких городов как Львов, Киев, Харьков, Москва или Питер? А слышали ли вы о каком-то особом киевском или московском юморе? Мне кажется нет. Английский юмор, есть французский тоже, а парижского, марсельского, лондонского или глазговского юмора встречать не приходилось. Стиль юмора - это слишком огромный культурный пласт, для того чтобы быть образованным в одном единственном городе. Впрочем, судя по вашему узерпику, вы, любезнейший Dema, настолько глубоко погрузились в дебри одесского мифа, что выбраться оттуда вам никто уже не поможет. Вытягивайте себя сами, за волосы.
Одеський гумор справді унікальний але він не універсальний, і не всім розумілий. Це навіть не стільки гумор, скільки манера розмовляти та виражати свої думки. Це те, що відразу ж виділяє одесита в іншому місті.
Я не одинока. Я - одиночка.
Black cat lover
Последний вариант. Ничего особенного. Хотя нет, есть особенность - от него уже тошно. Может оно и было актуально и смешно во времена молодости-зрелости Жванецкого и Карцева... Но сейчас - это пшик и не более.
Доктор Калембет, отбывший пять лет своего лагерного срока, не справился с послелагерной волей и через год покончил с собой, оставив записку: «Дураки жить не дают».
Извините, но Вы несколько противоречите сами себе. Что значит - "одесский юмор - просто бренд"? Ежели уж есть бренд, значит, есть и то, что он означает, если, конечно, речь не идет о торговле воздухом)) Выделение одесского юмора в отдельную категорию никоим образом не принижает культурной самобытности любого другого города. А географическая привязка во многом определяет отношение к тому, что в этом городе и (особенно!) о нем создано... Во всяком случае, при всей моей любви к Булгакову, например, я уверена, что "Белую гвардию", где Киев - Город с большой буквы, настоящие киевляне воспринимают иначе, чем все остальные... А "Пятеро" Жаботинского могут по-настоящему прочувствовать только одесситы... В этом нет никакого снобизма, поверьте. Просто констатация.
Что касается юмора как огромного пласта, так здесь есть что анализировать, если есть охота. Есть народный юмор, свое выражение находящий в анекдотах, фразеологии, а в случае с Одессой - даже в синтаксисе и орфоэпии, в сочетании того, что на первый взгляд кажется несочетаемым или противоречит литературным канонам ("Что сказать тете Хане за облаву? - Скажи: Беня знает за облаву", "Что вы имеете мне предложить, "Такое солнце, шо горобцы аж хекают)...
Есть литературный юмор (от фейлетона до романа), представленный замечательными именами. Одесский язык, одесский характер, одесский юмор... О них писали Дорошевич, Куприн, Аверченко... А Бабель, Катаев, Ильф и Петров, Олеша, Славин, Жванецкий?... В общем, если задаться целью раскладывать по полочкам, то полочек понадобится много))
ЗЫ. Да, если не секрет, а чем Вам так не нравится одесский миф?![]()
Последний раз редактировалось lens; 01.04.2008 в 18:03.
И это пройдет.
Социальные закладки