
Сообщение от
JustSasha
Для всех тех, кто сомневается в работе переводчика в брачном агенстве -скажу...В условиях безработицы и кризиса, который наступил, это работа идеальна. Так как вы работаете на дому, когда вам удобно, у вас свой доступ и вы работаете тогда, когда есть настроение и время.
Все, что вам нужно, это придерживаться минимальных правил, в их числе и своевременный ответ на письмо мужчины.
Я работаю в агенстве LOVELAB, уже 2 года. По этому кому нужна работа, пишите мне.
Приглашаю переводчиков английского языка для онлайн-перевода романтической переписки между нашими клиентами и устных переводов во время визитов иностранных мужчин в города Украины, России и т.д.
Работа в нашей службе осуществляется по всему миру, вы можете работать в России, Украине и даже в Штатах, получать достойную заработную плату в в условиях мирового экономического кризиса (деньги мы переводим вам на карточку), развиваться по карьерной леснице от простой невесты или переводчика до уровня партнера или даже носителя бренда LOVELAB, а также для тех, кто хочет создавать крепкие и счастливые любовные союзы, ездить в командировки как по всей Украине так и заграницу.
Если у вас есть свободный доступ в интернет, 2 часа времени ежедневно, желание получать достойную заработную плату - обращайтесь к нам.
Стоимость письма от 90 центов, это минимум.
Переводчикам со своей базой клиентов - особые условия работы.
пишите мне в скайп lg_gray, либо в личку. Отвечу на все вопросы.Александра
Социальные закладки