Тема: Українська література, сучасна і не тільки

Ответить в теме
Страница 15 из 20 ПерваяПервая ... 5 13 14 15 16 17 ... ПоследняяПоследняя
Показано с 281 по 300 из 398
  1. Вверх #281
    Постоялец форума Аватар для Эшли
    Пол
    Женский
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    1,796
    Репутация
    223
    Цитата Сообщение от Репатриант Посмотреть сообщение
    Стосовно "купуймо українське":
    в дитинстві, яке пройшло в Одесі, дуже багато цікавих і корисних творів було мною прочитано саме українською мовою, в зв'язку з тим, що так було легше здобути потрібну книжку -"...
    Я все детективы Агаты Кристи читала на украинском, т.к на русском только в читальном зале можно было читать, и книги украинских авторов тоже читаю на украинском, но переводные книги предпочитаю на русском и практически не покупаю украинских книг сейчас, последнее время все больше слушаю аудиокниги, выбор огромный, а украинские аудиокниги не встречились...


  2. Вверх #282
    Политический аналитик
    Аватар для Sklif
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    29,643
    Репутация
    16961
    Цитата Сообщение от Eugene1985 Посмотреть сообщение
    тут есть одна загвоздка.. часто удовольствие от книги еще зависит и от переводчика. Зарубежную литературу, на мой взгляд, тоже лучше переводили на русский. Но это уже субъективное.
    Ну, Всесвіт давал переводы высочайшего класса, если Вы застали.
    В частности, Соломия Павлычко, остальных сейчас не упомню. Публиковали они только то, что на русский еще не переводилось.
    Устал от всех… Хочу пожить немного один. [I](с) изобретатель водородной бомбы[/I]

  3. Вверх #283
    Не покидает форум Аватар для -Ariadna-
    Пол
    Женский
    Сообщений
    8,837
    Репутация
    6820
    Цитата Сообщение от sklif Посмотреть сообщение
    Ну, Всесвіт давал переводы высочайшего класса, если Вы застали.
    В частности, Соломия Павлычко, остальных сейчас не упомню. Публиковали они только то, что на русский еще не переводилось.
    Соломія Павличко неординарна особистість. На жаль дуже рано померла. Приємно, що її пам'ятають.

  4. Вверх #284
    Политический аналитик
    Аватар для Sklif
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    29,643
    Репутация
    16961
    Цитата Сообщение от -Ariadna- Посмотреть сообщение
    Соломія Павличко неординарна особистість. На жаль дуже рано померла. Приємно, що її пам'ятають.
    Личность неординарная и, как большинство неординарных, несчастливая.
    Память же она заслужила, и память добрую и долгую.
    Устал от всех… Хочу пожить немного один. [I](с) изобретатель водородной бомбы[/I]

  5. Вверх #285
    User banned
    Пол
    Женский
    Адрес
    Одесса
    Возраст
    41
    Сообщений
    2,328
    Репутация
    1447
    Цитата Сообщение от Риша Посмотреть сообщение
    Нет не читаю!((((( Со школы Галина Іванівна отбила желание читать на украинском, хотя и могу, но школьное сопротивление сопровождает и по жизни)))
    Галина Ивановна? Часом не такая, с родинкой на лице, немного на ведьму похожа, длинные волосы? Если она, то я Вас очень хорошо понимаю

  6. Вверх #286
    Постоялец форума Аватар для Репатриант
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Улыбка Бога ;)
    Возраст
    61
    Сообщений
    2,889
    Репутация
    752

    Thumbs up Взагалі зг0ден!

    Цитата Сообщение от Eugene1985 Посмотреть сообщение
    тут есть одна загвоздка.. часто удовольствие от книги еще зависит и от переводчика. К примеру русскую литературу я предпочитаю читать именно на русском, т.к. это оригинал. Зарубежную литературу, на мой взгляд, тоже лучше переводили на русский. Но это уже субъективное.
    "Маєте рацію, шан0вний, безсумнівно!"
    Ані якіх сумнівів, - оригинал завжди кращій за копію перекладену, це ж цілком зрозуміло...

  7. Вверх #287
    Постоялец форума Аватар для Репатриант
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Улыбка Бога ;)
    Возраст
    61
    Сообщений
    2,889
    Репутация
    752
    Цитата Сообщение от Эшли Посмотреть сообщение
    Я все детективы Агаты Кристи читала на украинском, т.к на русском только в читальном зале можно было читать, и книги украинских авторов тоже читаю на украинском, но переводные книги предпочитаю на русском и практически не покупаю украинских книг сейчас, последнее время все больше слушаю аудиокниги, выбор огромный, а украинские аудиокниги не встречились...
    А це вже прикро...
    Маються на увазі найкращі твори без політичного змісту, бо голодоморною тематикою ми вже наїлися досх0чу, даруйте мені за цей раптовий збіг! Так само як й мемуарами шанувальників Стьопки Бандери,

  8. Вверх #288
    Новичок
    Пол
    Женский
    Сообщений
    2
    Репутация
    11
    Цитата Сообщение от Семирек Посмотреть сообщение
    Конечно не все Вот Остапа Вишню весело читать! А еще Котляревского - очень жизнеутверждающе пишет! (правда он, несмотря на свое украинское происхождение русским себя считал, ну вернее малороссом).
    .
    Так Украину раньше ведь называли Малороссией, поэтому он и малорос

  9. Вверх #289
    User banned
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Russian Empire
    Сообщений
    7,418
    Репутация
    5448
    Об украинских письменниках:http://www.segodnya.ua/news/14102558.html

  10. Вверх #290
    Частый гость Аватар для Blanka
    Пол
    Женский
    Адрес
    Одесса
    Возраст
    40
    Сообщений
    604
    Репутация
    322
    Цитата Сообщение от Волкодав Посмотреть сообщение
    Интересные книги ураинских авторов можно купить только в интернете. А есть ли в Одессе магазин украинсой книги?
    Магазин, где продаются книги только на украинском языке есть на Троицкой/Ришельевской. Очень хороший выбор и цены приемлемые! Рекомендую!
    Любовь должна приносить радость, а не слёзы.....

  11. Вверх #291
    Постоялец форума Аватар для Резонанс
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    1,109
    Репутация
    779
    Цитата Сообщение от Жабка Посмотреть сообщение
    Никогда не покупаю на украинском и не собираюсь.
    Читаю я на украинском отлично,но на русском меня больше привлекает.
    В общем - присоединяюсь.
    "В чём секрет политики? В хорошем договоре с Россией.(Отто фон Бисмарк)"

  12. Вверх #292
    Частый гость Аватар для Helena_Wilde
    Пол
    Женский
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    513
    Репутация
    378
    Как часто покупаете книги на украинском? Выбираете классику или современников?
    В основном покупаю стихи современных поэтов (купила 7 книг)

    В целом возникают ли у вас проблемы при чтении или читается так же легко, как и на русском?
    в целом нет, читается легко, но есть отдельные слова, которые вижу впервые

    Нравятся ли сами украиноязычные издания?
    да, хорошая полиграфия и оформление, приятно держать в руках, и цена приятно радует.
    Последний раз редактировалось Helena_Wilde; 31.01.2010 в 23:07.

  13. Вверх #293
    Частый гость Аватар для АЛРИША
    Пол
    Женский
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    513
    Репутация
    237
    Навязанная проблема: украинский или русский язык, и причем политического характера. Во всем мире люди стремятся к изучению многих языков, а в нашей стране знание украинского языка некоторые считают чуть ли не преступлением. Я не призываю всех говорить и читать на украинском языке, сама читаю, говорю на русском, надо просто относиться к нему уважительно.

  14. Вверх #294
    Политический аналитик
    Аватар для Sklif
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    29,643
    Репутация
    16961
    Цитата Сообщение от АЛРИША Посмотреть сообщение
    Навязанная проблема: украинский или русский язык, и причем политического характера. Во всем мире люди стремятся к изучению многих языков, а в нашей стране знание украинского языка некоторые считают чуть ли не преступлением. Я не призываю всех говорить и читать на украинском языке, сама читаю, говорю на русском, надо просто относиться к нему уважительно.
    Это Вам лучше в "Политику", там есть тема "Языковая проблема"
    Устал от всех… Хочу пожить немного один. [I](с) изобретатель водородной бомбы[/I]

  15. Вверх #295
    Частый гость Аватар для АЛРИША
    Пол
    Женский
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    513
    Репутация
    237
    Цитата Сообщение от sklif Посмотреть сообщение
    Это Вам лучше в "Политику", там есть тема "Языковая проблема"
    Спасибо за наводку, поинтересуюсь. Прочитала пару категоричных заявлений, на основании которых сформитровалось мое мнение.
    Я лично все что читаю читаю на русском языке, а вот моему двухлетнему сыну я читаю как на русском так и на украинском языках.

  16. Вверх #296
    Политический аналитик
    Аватар для Sklif
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    29,643
    Репутация
    16961
    Цитата Сообщение от АЛРИША Посмотреть сообщение
    Спасибо за наводку, поинтересуюсь. Прочитала пару категоричных заявлений, на основании которых сформитровалось мое мнение.
    Я лично все что читаю читаю на русском языке, а вот моему двухлетнему сыну я читаю как на русском так и на украинском языках.
    https://forumodua.com/showthread.php?t=103372
    но будьте внимательны и осторожны
    Устал от всех… Хочу пожить немного один. [I](с) изобретатель водородной бомбы[/I]

  17. Вверх #297
    Частый гость Аватар для Eleno4ca
    Пол
    Женский
    Сообщений
    645
    Репутация
    259
    Читаю и пишу и говорю совершенно свободно.
    Детям стараюсь читать только на украинском языке! Русский они и так хорошо выучат - с ними в школах и садиках, в основном, на русском разговаривают.
    Но то, что они должны знать и любить язык той страны в которой они живут - я считаю, что это просто необходимо!!!
    И не верю, что человек, живущий на Украине, не может выучить язык - просто не хочет!

  18. Вверх #298
    Не покидает форум Аватар для Натик
    Пол
    Женский
    Сообщений
    5,654
    Репутация
    1733
    Никогда. Украинским владею свободно. Но читать предпочитаю либо на языке оригинала, либо на родном. Считаю бессмысленным переводить русских авторов на украинский. Ценнее всего произведение именно на языке оригинала. Вспомните хотя бы "У Лукоморья дуб зеленый..." - в переводе на наш государственный - просто шедевр: ))) Кощунство, переводить Пушкина с языка, которым не просто владеешь - на котором думаешь. Странно еще, к примеру, покупать Стивена Кинга, переведенного на украинский. Как-то купила его на немецком, тоже пожалела.
    Последний раз редактировалось Натик; 03.02.2010 в 11:24.
    "Once a doberman owner... always a doberman owner"

  19. Вверх #299
    User banned
    Пол
    Женский
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    12,783
    Репутация
    7084
    Цитата Сообщение от Eleno4ca Посмотреть сообщение
    .
    Детям стараюсь читать только на украинском языке!!
    Бедные дети.....
    Последний раз редактировалось Cetus; 03.02.2010 в 07:12.

  20. Вверх #300
    Частый гость Аватар для Eleno4ca
    Пол
    Женский
    Сообщений
    645
    Репутация
    259
    Цитата Сообщение от Cetus Посмотреть сообщение
    Бедные дети.....
    Поверьте, что они от этого не страдают! А легко общаются и на одном и на другом языке. Им только плюс.


Ответить в теме
Страница 15 из 20 ПерваяПервая ... 5 13 14 15 16 17 ... ПоследняяПоследняя

Социальные закладки

Социальные закладки

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения