Понимаю, нужны пояснения. Для этого еще раз хочу напомнить о принципе дуальности, а также о том что Библия это святое писание. Святость состоит в том что в этом писании должна быть только правда. Для того что бы показать то что так оно все и есть подойдем к проблеме понимания написанного диалектически.
Библия составлена так что каждый человек может найти в ней свою правду. В связи с тем что правда у каждого своя, и только истина одна на всех (Андрей Девятов, которого я в этом вопросе поддерживаю), то где же истина? А истина как раз и скрывается в том что может показаться путанным. Здесь совмещены два взаимоисключающих постулата:
1. Бог описанный в первой главе бытия. Это Бог сотворивший землю и небо, который отделил свет от тьмы, разделил воды твердью небесной со светилами, а также сотворил человека...
2. Господь Бог о котором повествует остальной текст старого завета. Господь Бог который создал землю и небо, человека из праха земного, насадил рай в Эдеме, и т.д.
Вот в чем диалектика Библии. Бог как Бог, а читающий должен сам выбрать какой аспект Бога подходит его душе.
Если человек идет по пути служения Господу то ему важно то, что есть один Бог и нету других богов кроме Господа Бога, это путь раба божия в послушании ведомого Духом Господним.
Если же творческая душа ищет себе для поклонения Бога который сотворил Вселенную то такой человек осознает себя как дитя божие, и пытается взрослеть в лоне родительской опеки от Духа Божьего и Духа Святаго. Этот путь неминуемо приводит к пониманию Святой Троицы. Такой человек наполняется духом на пути познания и само совершенства. Конечной целью такого человека будет воссоединение со Святой Троицей в Сыне, поэтому и говорят что благие дела его во имя Отца и Сына, и Святого Духа. Такой человек будучи ведомым Духом Святым обязательно придет к Богу Отцу. Это путь Иисуса Христа, но для этого не обязательно быть распятым, достаточно знать заповеди.
Разберем подробнее: - Я уже говорил о еврейских религиозных источниках. Чтобы в них разбираться нужно самому быть евреем и что бы тебя воспитывала с детства еврейская семья. Там во главе угла ставится непоколебимая вера в Господа. Постижение сути святого писания путем рассуждения отдается специальному контингенту раввинов как я понимаю, но допускаю что в тонкостях методов по поводу изучения святого писания я где то не прав. И это понятно, ведь я украинец и воспитан был в украинской семье. Но я имею право разбираться в тонкостях старого завета потому что сами евреи дали славянам и всему миру для изучения копию своей Торы назвав это старым заветом. Поэтому не взыщите, если что.
Я уже говорил о том что есть трудности в передачи понятий и смыслов для языка иврит. Так например:
"Bara — это транслитерация еврейского слова, которое стоит вторым словом в первых строках Библии. Слово буквально означает « создавать », но его особенность в том, что глагол используется только при обсуждении действий Бога. Только Бог может bara, что придает слову более глубокий, более тонкий смысл."
И какой же это тонкий смысл? Как он переносится в старый завет?
"1 В начале сотворил Бог небо и землю." (Бытие, 1:1) Здесь "создал" превращается в "сотворил", что это значит? Это значит что
"Даже в учебнике по закону Божиему можно прочитать, что этот глагол следует отличать от других глаголов, указывающих на творческую или созидательную деятельность (евр. аса ‘сделал’, яцар ‘произвел’ и др.)."
То есть сотворил, создал, сделал, произвел (наверное на заводе), все это одно понятие! Но извините, у нас эти понятия разные. Так получается что "крутить" понятиями можно как хочешь? Реально это так и получается. В беседах с набожными и не глупыми людьми разговор о библии заканчивается с первой же моей попытки что бы визави объяснил те слова которые он говорит... Тут получается что смысл такой тонкий что его и не видно, можно только догадываться. Ну хорошо, допустим ивритоязычным философам "крутить" понятиями можно. Ведь они не виноваты, у них в распоряжении только 22 буквы имеющие смысловое значение, но это не значит что они правы. Прав тот кто может четко и конкретно различать понятия. Ведь речь о Боге! Авторы Торы прекрасно знали о тесном понятийном пространстве иврита, поэтому они говорят например - "Ной родил Сифа". Мы все знаем что по нашим понятиям от Ноя забеременела женщина которая фактически и родила Ною этого ребенка. А так как слова "сотворил" там не было то применили условное понятие - Ной родил... Ладно. А что нужно думать здесь?
" 1 Адам познал Еву, жену свою; и она зачала, и родила Каина, и сказала: приобрела я человека от Господа.
2 И еще родила брата его, Авеля. И был Авель пастырь овец, а Каин был земледелец." (Бытие, 4:1и2)
Адам познал - в каком смысле? Почему не родил? Ведь книга одна и один стиль изложения. Что значит познал? Может совокупился, или зачал, имел соитие, коитус, сексуальный контакт...? - Нет? Тогда может он не отец для Каина и Авеля? Как тут можно "вывернуться"? А-а-а! Нам этого не понять? Тогда зачем такое писать? А в моем алфавите аж 32 буквы (а было 49) и слов вполне достаточно для определения понятий четко и ясно. А так:
"1 Вот родословие Адама: когда Бог сотворил человека, по подобию Божию создал его,
2 мужчину и женщину сотворил их, и благословил их, и нарек им имя: человек, в день сотворения их."(Бытие, глава 5, стих 1 и 2)
Так сотворил или создал? Или с начала сотворил, а потом создал, потом снова сотворил их... Ой! Не, с начала сотворил человека сразу по Своему подобию (считай родил), но потом создал этого человека, а мужчину и женщину сотворил, и потом обозвал их когда все это творил. Вот что получается когда плагиатом занимаешься то и такое вытворишь... Легче было взять с первой главы и прямо переписать сюда:
"27 И сотворил Бог человека по образу Своему, по образу Божию сотворил его; мужчину и женщину сотворил их."(Бытие, 1:27). Вот и все, так просто. И представьте что простой человек захочет разобраться, а не только выучить наизусть стихи из Библии? Да у него голова отвалится уже на 5-й главе книги бытия.
Не, ну понятно, нужно было как то вывернуться, а то получается два Бога. Считаю что тут не два бога, а два понятия о Боге. Нужно понимать что тогда переписчики не знали законов диалектики, поэтому не смогли применить закон единства и борьбы противоположностей в аспекте их единства.
У меня есть хороший знакомый, он имеет духовный сан и служит в церкве. Как то я ему сказал что изучаю Библию, и хотел что бы он мне помог разобраться. Он посмотрел на меня сочувственно, и сказал что помолится за меня. Так что если кто то мне посочувствует ... Ладно, не будем о грустном.
Вот такой дух Торы.
Социальные закладки