Во-во...даже обсуждать не хочется эту чушь...Сообщение от Oldmanша
|
Во-во...даже обсуждать не хочется эту чушь...Сообщение от Oldmanша
Расширять возможности – гораздо увлекательней, чем сокращать потребности.
------------------------------------------------------------------------------------------
Прожитый день возврату и обмену не подлежит.
А я и не надеялась, что Вы скажете что-то, типа: "Да, Вы правы, я забылся, извините..." Еще бы, чтобы Вам указывала какая-то "невоспитанная малолетка"... Достаточно того, что Вы больше так не делаете.Сообщение от Oldman
а разве не "examen"?Сообщение от Oldmanша
а ведь нужно ещё обращать внимание и на то, из какого языка слово перекочевало непосредственно в русский.)
"Еxamen" - испытание,изучение а "examinare" - изучать, испытывать и т.д..
Для установления происхождения слова "экзаменатор" правильнее рассматривать глагол.
В латыни эти слова несколько по-разному пишутся. Но, согласно с правилами русского языка, "экзаменатор" образовано от "экзамен", путем добавления суффикса. Именно поэтому гласная в корне слова остается неизменной, а не потому, что в латыни так или эдак.
Точное происхождение слова не всегда удается установить. Ведь в силу исторических причин, многие слова пришли к нам именно из французского. Поэтому общепринято рассматривать единый романский (греческий, скандинавский и т.д.) источник.
Последний раз редактировалось Oldmanша; 31.08.2006 в 10:19.
Местный профессор Хиггинс.
TALE QUALE.
Кстати, о заимствованных словах и их происхождении... Для меня однажды явилось открытием правильное написание названия маленькой мужской сумочки "бОрсетка", хотя 99 человек из 100 пишут "барсетка".
Происхождение этого слова зафиксированно в "Новом словаре иностранных слов" от французского - boursette (bourse -- кошелек), произносящегося как "бурсетт". С другой стороны, есть итальянское слово "borsetta", что означает " маленькая дамская сумочка", которое произносится именно "борсетта". Но оно не является родоночальником "русского" слова. Вот такой вот карамболь!
Поди разбери этих лингвистов!![]()
Местный профессор Хиггинс.
TALE QUALE.
Столько неправильного пишут.. неужели настолько безграмотные? Сегодня - "Преднистровье". Мало того, что географическое название, так по правилам, это приставка надождения объекта при чем-то, Днестр - река, при нем населенный пункт, район и т.д., то есть то, что вокруг Днестра - ПрИднестровье.
О...какой хороший топик.
Складываецца такое впечатление...что в школах русский язык уже не преподают. Люди пишут "щя"..."чю"..."жы"...ужас.
Когда им делаешь замечание...сразу возгласы..."не учи меня"...или "в комнате темно...букв на клаве не видно...случайно нажал не то". Да уж...буква "у" и "ю" на клаве находяцца совсем рядом))
Сам "ц" вставляю там...где надо "тся" или "ться"...так просто быстрее. Так многие делают...но читать посты...где грубые грамматические ошибки...не очень приятно.
Мне бы в небо.
Погремушкин, добро пожаловать! Присоединяйтесь к нам![]()
Местный профессор Хиггинс.
TALE QUALE.
Присоединился))Сообщение от Oldmanша
Очень хороший и полезный топ))
Может хоть кто-то умнее станет..благодаря ему))
Мне бы в небо.
а если ошибки пишешь специально,что делать?
Можно пойти убиться об стену.Сообщение от Bear_man
А если серьезно, то я тоже иногда дурачусь и коверкаю слова. Но по стилю написания обычно заметно - дурачится человек или всерьез думает, что он правильно пишет.
Расширять возможности – гораздо увлекательней, чем сокращать потребности.
------------------------------------------------------------------------------------------
Прожитый день возврату и обмену не подлежит.
ну надеюсь я за лето не полностью забыл граматику.Сообщение от Черная моль
![]()
Мне бы тоже хотелось на это надеяться! Но бывает...шож тут...Сообщение от Bear_man
![]()
Не, медведь, луше сразу убиться))) Слово грамматика пишется с двумя "М"Сообщение от Bear_man
![]()
Расширять возможности – гораздо увлекательней, чем сокращать потребности.
------------------------------------------------------------------------------------------
Прожитый день возврату и обмену не подлежит.
я знаю. я специально так написал. хотел посмотреть кто заметит.Сообщение от Черная моль
![]()
Пост на тему грамотеев и грамматики на предыдущей странице
Флуду - бой!![]()
![]()
Последний раз редактировалось Oldmanша; 01.09.2006 в 13:58.
Местный профессор Хиггинс.
TALE QUALE.
Писала только что сообщение и сама задумалась над словом "целлофан". Все правильно - два "Л".
Местный профессор Хиггинс.
TALE QUALE.
Всё правильно))Сообщение от Oldmanша
Садись...5 ))
Мне бы в небо.
Олдмэн, та опечатка со словом "картина", врядли относица к ошибкам клиническим. Это просто опечатка. Сам частенько набираю втут текст с телефона, потому случайно можно нажать/стереть букву или даже фразу. Это видно как раз из контекста.
Да ни Боже мой! Если клиника - так есть моя темаСообщение от NeMo
А мне просто показалось забавным. Действительно, как догадаться без контекста? Вот CHERRY меня и удивила. Я ведь не со зла![]()
Люди! Будьте Человеками!
Социальные закладки