Iрися, неужели французская?! Ибо я сомневаюсь, что г-н Дерибас говорил по-украинскиВи ДУЖЕ здивуєтесь, але в Одесі з самого заснування мовою спілкування була далеко не російська.![]()
|
Знаю і розмовляю
Знаю, але не розмовляю
Знаю, але розмовляю, коли це необхідно
Погано знаю, тому не використовую
Погано знаю, але хочу знати краще
Погано знаю, але знати краще не потрібно
Не знаю, але хочу вивчити
Не знаю і не хочу знати
Яка українська мова?! Немає такої!!!
А что спрашивают?!
Iрися, неужели французская?! Ибо я сомневаюсь, что г-н Дерибас говорил по-украинскиВи ДУЖЕ здивуєтесь, але в Одесі з самого заснування мовою спілкування була далеко не російська.![]()
А что подумал Кролик - никто не узнал. Потому что он был очень воспитанный.
Стало быть на уроках...На перервах ми хлопців не обговорювали...
Ой, расскажите, в какой Вы школе учились, о Вас там, наверное ЛЕГЕНДЫ ходят. (Если это в Одессе, конечно.)Правда дуже часто обговорювали українську музику.
Местный профессор Хиггинс.
TALE QUALE.
Абсолютно. Вот если бы Вы еще перестали предъявлять ее всем под нос, как высшее из достоинств...Батько - українець. Мати - українка. Тепер, сподіваюсь, ви спокійні за мою етнічну приналежність?!
Ваше право. Как лицо, особо приближенное к Oldmanу, свидетельствую, что Вы ошибаетесь.Я от сумніваюсь, що Oldman одесит.
Это к "внутреннему"... Вам, увы, не понять... Вы, наверное не знаете, что в других странах говорят на других языках... И говорить на них - значит, уважать большинство жителей данного региона (Одессы, например).Що значить "треба"?!
Если Вы прочтете мою дискуссию с господином мольфаром, то увидите, что:Питання "навіщо вивчати державну мову" говорить багато про внутрішній рівень
Чтобы написать официальную бумажку в государственной организации и поговорить с мольфаром, говорящим по-украински, посмотреть телевизор - 10+5 для этого вполне достаточно.
А на улице и дома - так у нас свободная (?) страна. На каком языке хочу-на таком и говорю. И не стараюсь заставить на нем говорить других.
Я вот, училась в школе, следовательно, язык я знаю. И не один.
Местный профессор Хиггинс.
TALE QUALE.
Oldmanша, ой тільки не треба з мене диво якесь робити...
Якщо добре згадаєте середину 90-х, то українські виконавці були ДУЖЕ популярними.
Ірина Білик, Олександр Пономарьов, Могілевська, Руслана.... Їх тоді дуже любили і в Одесі. В моєму класі було чимало їх фанів.
І таке було в кожній школі Одеси. Якщо Ви не визнаєте українську культуру як таку, то це ще не значить, що її не було і немає.
Навіть найкращі стають згодом катами
Из перечисленных на украинском поет только иногда Руслана (и та преимущественно на английском). Остальные давно забыли украинский язык, потому как на нем их никто не слушал.то українські виконавці були ДУЖЕ популярними.
Ірина Білик, Олександр Пономарьов, Могілевська, Руслана....
А что подумал Кролик - никто не узнал. Потому что он был очень воспитанный.
Женщина должна быть удивительной... Радуйтесь.диво якесь робити
Вы,наверное, в какой-нибудь другой Одессе живете (жили)Їх тоді дуже любили і в Одесі.![]()
(Шопотом...) Извините, ЭТО культура?Ірина Білик, Олександр Пономарьов, Могілевська
Тогда я ее не признаю. Напрочь.
Местный профессор Хиггинс.
TALE QUALE.
Oldmanша,Та нікому я нічого під ніс не пред'являю.Вот если бы Вы еще перестали предъявлять ее всем под нос, как высшее из достоинств...
Вас непокоїть те, що я спілкуюся українською мовою?!
Ви хочете про це поговорити?! Це не до мене...
Ні, я не помиляюсь. Ви самі стверджували, що Одеса від дня створення була багатонаціональним містом. І саме через те, одесити завжди були надзвичайно толерантними до представників всіх національностей.Ваше право. Как лицо, особо приближенное к Oldmanу, свидетельствую, что Вы ошибаетесь.
Oldman цілком відкрито виявляє повну відсутність хоч мінімальної поваги до всього українського. Отож, він не може бути одеситом.
Чого це Ви за мене розписуєтесь?! Звідки Вам відомо, що мені зрозуміти, а що ні?!Это к "внутреннему"... Вам, увы, не понять... Вы, наверное не знаете, что в других странах говорят на других языках... И говорить на них - значит, уважать большинство жителей данного региона (Одессы, например).
Я розмовляю ДЕРЖАВНОЮ мовою і кого таким чином я не поважаю?! Розмовляти у Франції французькою це неповага?!
Ви ж до мене одразу звернулися російською. Я можу це розцінювати як неповагу.
Я все бачила. Не сліпа. Але самі собі протиречите. То Ви кажете про повагу, то кажете про те, що у нас демократія і Ви будете розмовляти тією мовою, якою хочете.Если Вы прочтете мою дискуссию с господином мольфаром, то увидите, что:
Тобто, коли Ви розмовляєте російсько, бо Вам так зручніше, то все ОК. Коли ж я українською, то це неповага (до кого?!).
Такі самі подвійні стандарти як і у Oldmanа.
Навіть найкращі стають згодом катами
Перечитайте свои посты в этой теме и убедитесь в обратном.Та нікому я нічого під ніс не пред'являю.
Нет, это Вы хотите об этом поговорить. Вы же начали темуВи хочете про це поговорити?!![]()
Если Вы мне пришлете ксерокопию своего свидетельства о рождении, я пришлю Вам ксерокопию его свидетельства, чтобы Вы прекратили свои глупые инсинуациивін не може бути одеситом
Ну, а почему Вы думаете, что Вам известно, что нужно думать мне?Звідки Вам відомо, що мені зрозуміти, а що ні?!
Муж и жена - одна сатанаТакі самі подвійні стандарти як і у Oldmanа.![]()
Прекращаю это дурное препирательство. Если девушка хочет быть непохожей на других - ее право, только не доказывайте всем, что Вы нормальная, а мы- нет. А Вы пытаетесь это сделать.
Удачи и чаще улыбайтесь, нельзя быть какой злой - морщины раньше времени появятся![]()
Местный профессор Хиггинс.
TALE QUALE.
Oldmanша, якщо єдина причина через яку Ви вважаєте мене "несхожою" на інших, чи того більше, що я щось там комусь під ніс пред'являю - це мова.
То мені Вас шкода.
Ще раз відповідь на питання:
Я розмовляю ДЕРЖАВНОЮ мовою і кого таким чином я не поважаю?! Розмовляти у Франції французькою це неповага?!
Навіть найкращі стають згодом катами
Iрися, а если бы государственной мовой был бы русский, ты бы прекратила говорить на украинском?
А что подумал Кролик - никто не узнал. Потому что он был очень воспитанный.
Проффесионал, ні, бо мені зручніше розмовляти саме українською.
Мене просто сам факт дивує...
Навіть найкращі стають згодом катами
Iрися, меня лично никоим образом не задевает, что ты говоришь на украинском. Меня задевает то, что ты пытаешься возвести значимость этого языка до запредельных высот.
А что подумал Кролик - никто не узнал. Потому что он был очень воспитанный.
Iрися, предположим, что у тебя появился молодой человек и он говорит только по- русски. Ты что не станешь с ним общаться?
Проффесионал,Не треба мені припусувати того, чого я не роблю.Меня задевает то, что ты пытаешься возвести значимость этого языка до запредельных высот.
Українська така само мова як й інші мови світу. Не краще й не гірше.
Просто це моя рідна мова.
Для Вас ж ваша мати найкраща в світі?!
Эшли, тю... Я не одноразово повторювала, що оцінюю людей не за мовою їх спілкування. В мене чимало друзів, які розмовляють російською. І проблем немає. Я українською, вони російською.
Я не Oldman, який апріорі ненавидить все українське.
Навіть найкращі стають згодом катами
Iрися, ну, дорогая моя, ты преувеличиваешь! Никто не говорит о том что он ненавидит украинскмй язык. Нельзя быть такой максималисткой. По жизни не очень конструктивная позиция, поверь! Но если с тобой говорят по-русски, то лучше перейти на русский, английский или другой язык на котором говорит собеседник и которым владеешь ты.
Если проблемы решаются деньгами, то это не проблемы, а расходы
Эшли,Ви шо?! Він сам про це говорить...Никто не говорит о том что он ненавидит украинскмй язык.
Згодна.Но если с тобой говорят по-русски, то лучше перейти на русский, английский или другой язык на котором говорит собеседник и которым владеешь ты.
Навіть найкращі стають згодом катами
Iрися, не любить украиский язык вовсе не значит не любить все украинское. Я, например, украинскую водку очень люблю![]()
А что подумал Кролик - никто не узнал. Потому что он был очень воспитанный.
Iрися,консенсус! Я к украинскому языку, по определению, не могу относится плохо. Мой пра-прадед занимался тем, что собирал редкие украинские песни. Сохранилась книжка-сборник, издана в 19-м веке в типографии Фесенко, а вообще он был переводчиком и знал Комарова у которого останавливалась Л.Украинка. Сегодня мне в Одессе украинский язык не нужен. Ситуация изменится буду говорить на украинском, английском или даже китайском если будет необходимость.
Проффесионал, це Ви не мені, а йому скажіть.. :wink:
Эшли, та я ніколи не була ворожо налаштована. Це мене всі чомусь сприймали ворожо...
Навіть найкращі стають згодом катами
О как! Знал человека у которого останавливалась (!) Л. Украинка!и знал Комарова у которого останавливалась Л.Украинка
Эшли, можно я буду говорить, что я на форуме общался с Эшли, у которой пра-прадед знал человека, у которого...и.т.д.?
А что подумал Кролик - никто не узнал. Потому что он был очень воспитанный.
Социальные закладки