Результаты опроса: Отныне я в кино:

Голосовавшие
728. Вы ещё не голосовали в этом опросе
  • Не пойду ни при каких обстояельствах

    526 72.25%
  • Пойду поржать с украинского перевода(Гоблин отдыхает)

    87 11.95%
  • Ходитиму до кіна регулярно(особливо на "Іронію Судьби" україньскою мовою)

    115 15.80%

Тема: На каком языке кино?

Закрытая тема
Страница 14 из 596 ПерваяПервая ... 4 12 13 14 15 16 24 64 114 514 ... ПоследняяПоследняя
Показано с 261 по 280 из 11911
  1. Вверх #261
    Постоялец форума Аватар для ZagreY
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса
    Возраст
    40
    Сообщений
    1,800
    Репутация
    415
    по поводу общения и тыды.

    всего лишь маленький пример.

    В 93 году приезжают в Одессу семья из 3х человек. Муж, Жена да сынуля.
    Приезжают из Западной Украины. Разговаривают исключительно на мове. Удивляются что на них обращают внимание люди на улицах.

    Прошло 15 лет.
    Глава семейства является одним из ведущих хирургов Одессы, оперирует в Киеве. Имеет международное признание - в семье по прежнему разговаривают на мове. Однако во всех остальных случаях используется "одесский" язык. Также могут переходить на мову в том случае если знают что человеку с которым они разговаривают не нужно прилагать усилия дабы понять мову. Их сын - преспокойненько себе учится в Университете и никаких проблем ввиду преподавания на русском не имеет.

    Почему они себя так ведут? Ответ очевиден - они приехали в Одессу - а в этом городе язык общения - русский.

    Скажу вам более того - некоторые их родственники приезжали доучиваться в Одессе - и опять же таки вели себя точно так же. Почему же тогда некоторые выходцы из мелких населенных пунктов, сами не представляющие из себя ничего - считают себя вправе указывать что и как делать - коренным Одесситам?



    ЗЫ. Упреждая грозные возгласы "щирых" - господа я свободно говорю, читаю, пишу по украински. Более того - зачастую жители западных регионов обращали внимание на мою речь и потом разьясняли свое удивление - дескать в отличие от этих самых "щирых" я разговариваю на литературном украинском.

    Однако, я считаю, что имею право смотреть в своем родном городе, городе, где языком общения был и остается русский, фильмы на русском языке. Точно так же, я без каких либо претензий воспринимаю тот факт что в других регионах у меня будет возможность посмотреть тот же фильм исключительно на украинском.

    И вообще всегда мне нравился тот факт, что мы в отличии от наших соседей знаем оба и украинский и русский.


  2. Вверх #262
    Хозяйка Кулуаров Аватар для Б_Рысь
    Пол
    Женский
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    34,721
    Репутация
    20709
    Цитата Сообщение от magentis Посмотреть сообщение
    Да обязать, чтобы каждый в придачу к иномарке купил по "Таврии".
    Мы и так уже, благодаря пошлине, которая якобы защищает отчечественного производителя, покупая иномарку, оплачиваем в среднем одну таврию
    Б_Рысь женской сущностью владеет
    И волновать она умеет
    Мужские грубые сердца,
    Не вдохновляя лишь скопца. (с) minor

  3. Вверх #263
    Живёт на форуме Аватар для Zaya
    Пол
    Женский
    Адрес
    Одесса-Riga
    Возраст
    49
    Сообщений
    4,337
    Репутация
    5262
    Особенно насчет школ улыбнуло..
    Ну не знают наши учителя и родители детей занимающихся в школах сейчас украинского языка.
    В итоге мы получим поколение не разбирающееся в химии, физике и других точных науках, только потому, что суть задачи написанной на украинском просто тяжело понять. Половина моих знакомых у которых дети школьного возраста не могут достойно объяснить ребенку дома, то что ему было не понятно в школе.
    С таким же успехом школы вполне могли перейти и на английский.

  4. Вверх #264
    местечковый историк Аватар для Братчик
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Бандерштаг
    Возраст
    41
    Сообщений
    5,125
    Репутация
    910
    Цитата Сообщение от serg-shs Посмотреть сообщение
    Если знаете историю Одессы то пожалуйста ответте на каком языке выходило первое печатное издание Одессы и как долго( в историю Гаджибея не заглядывать)
    Универсальность топика заключается в том, что названия городов в топике легко меняются на Москву, Тверь и тд. и выдается уже под другим соусом. Тут таких топиков немало. Просто мысль.
    Зараз після Вашого запитання , чисельні "истинные одесситы" массово кинуться шукати історію Одеси в Інеті.

  5. Вверх #265
    Новичок
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    71
    Репутация
    81
    Теперь, с постановлением КС, такие двуязычные кинопоказы будут запрещены полностью. Основные же опасения кинопрокатчиков в Украине касались в первую очередь денежной стороны вопроса. Украинское дублирование задерживает премьеру фильма на необходимый для его перевода и озвучивания срок, иногда - до недели. В это время на украинском кинорынке появляются пиратские версии фильмов в российском переводе, и у зрителей вообще исчезает интерес к кинотеатрам.

  6. Вверх #266
    User banned Аватар для Че Бурашка
    Пол
    Мужской
    Адрес
    город-герой Одесса
    Возраст
    47
    Сообщений
    54,618
    Репутация
    14971
    Цитата Сообщение от Братчик Посмотреть сообщение
    Kin !!! Не надо так нервничать Чорновил , Лукьяненко , Литвин , Стус и тысячи их сторонников лагеря и смерть прошли , за право говорить на украинском языке , а ВЫ только можете клавишами стучать в защиту русского.
    предлагаешь Кину сесть в лагерь в защиту русского?
    З.Ы.: как понимать оборот "прошли смерть"? зомби среди нас?

  7. Вверх #267
    Посетитель Аватар для asten11
    Пол
    Мужской
    Сообщений
    195
    Репутация
    29
    Цитата Сообщение от Маруся Климова Посмотреть сообщение
    Но как решались языковые вопросы в школах, вузах, учреждениях и проч. - мне импонирует.
    И переход на госязык там более продуманный и настойчивый, чем в Украине.
    Не очень удачный пример)))
    Как же они решались?
    В чем продуманность?
    Настойчивость конечно похвальна, но настойчиво и дырку в голове можно делать

  8. Вверх #268
    User banned Аватар для Че Бурашка
    Пол
    Мужской
    Адрес
    город-герой Одесса
    Возраст
    47
    Сообщений
    54,618
    Репутация
    14971
    Цитата Сообщение от Gerithy Посмотреть сообщение
    Ценю Ваш героизм и любознательность... Только вопрос - если Вы не понимаете русского языка, то зачем вы находитесь на этом форуме? Вы ж не понимаете, о чём здесь пишут!
    я давно уже подозреваю, что дело тут не только в трудностях перевода.

  9. Вверх #269
    Частый гость Аватар для Cartman
    Пол
    Мужской
    Сообщений
    729
    Репутация
    125
    Маруся Климова
    А Вам импонирует, как повел себя Тирасполь в ответ на разжигание молдавско-румынской национальной истерии?
    Мне импонирует.

  10. Вверх #270
    местечковый историк Аватар для Братчик
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Бандерштаг
    Возраст
    41
    Сообщений
    5,125
    Репутация
    910
    Цитата Сообщение от Че Бурашка Посмотреть сообщение
    предлагаешь Кину сесть в лагерь в защиту русского?
    З.Ы.: как понимать оборот "прошли смерть"? зомби среди нас?
    Нащо табір , він може організувати товариство захисників російської мови , об"єднати однодумців та дійсно продемонструвати , що російська мова комусь потрібна .

  11. Вверх #271
    Посетитель
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса
    Возраст
    45
    Сообщений
    272
    Репутация
    95
    новные же опасения кинопрокатчиков в Украине касались в первую очередь денежной стороны вопроса. Украинское дублирование задерживает премьеру фильма на необходимый для его перевода и озвучивания срок, иногда - до недели. В это время на украинском кинорынке появляются пиратские версии фильмов в российском переводе, и у зрителей вообще исчезает интерес к кинотеатрам.
    Так это и понятно, зачем думать о экономике. Главное - "идейный" подход .

  12. Вверх #272
    Не покидает форум Аватар для serg-shs
    Пол
    Мужской
    Сообщений
    6,035
    Репутация
    1168
    Цитата Сообщение от ZagreY Посмотреть сообщение
    по поводу общения и тыды.

    всего лишь маленький пример.

    В 93 году приезжают в Одессу семья из 3х человек. Муж, Жена да сынуля.
    Приезжают из Западной Украины. Разговаривают исключительно на мове. Удивляются что на них обращают внимание люди на улицах.

    Прошло 15 лет.
    Глава семейства является одним из ведущих хирургов Одессы, оперирует в Киеве. Имеет международное признание - в семье по прежнему разговаривают на мове. Однако во всех остальных случаях используется "одесский" язык. Также могут переходить на мову в том случае если знают что человеку с которым они разговаривают не нужно прилагать усилия дабы понять мову. Их сын - преспокойненько себе учится в Университете и никаких проблем ввиду преподавания на русском не имеет.

    Почему они себя так ведут? Ответ очевиден - они приехали в Одессу - а в этом городе язык общения - русский.

    Скажу вам более того - некоторые их родственники приезжали доучиваться в Одессе - и опять же таки вели себя точно так же. Почему же тогда некоторые выходцы из мелких населенных пунктов, сами не представляющие из себя ничего - считают себя вправе указывать что и как делать - коренным Одесситам?



    ЗЫ. Упреждая грозные возгласы "щирых" - господа я свободно говорю, читаю, пишу по украински. Более того - зачастую жители западных регионов обращали внимание на мою речь и потом разьясняли свое удивление - дескать в отличие от этих самых "щирых" я разговариваю на литературном украинском.

    Однако, я считаю, что имею право смотреть в своем родном городе, городе, где языком общения был и остается русский, фильмы на русском языке. Точно так же, я без каких либо претензий воспринимаю тот факт что в других регионах у меня будет возможность посмотреть тот же фильм исключительно на украинском.

    И вообще всегда мне нравился тот факт, что мы в отличии от наших соседей знаем оба и украинский и русский.
    Ну нормальная поведенческая реакция. в чем проблема?
    Проблема в другом, что вполне реальное желание, для этой семьи, посмотреть фильм на украинском практически не осуществимо, до сегодняшнего времени.
    Кстати, заметте, что никто !! НИКТО!!! из дискусирующих не сказал, что был в кино, посмотрел фильм который отвечает требованиям соответствующего закона и остался Не доволен - прецедента просто нет.(естественно дубляж перевод и субтитры должны быть качественными в любом случае)

  13. Вверх #273
    Постоялец форума Аватар для ZagreY
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса
    Возраст
    40
    Сообщений
    1,800
    Репутация
    415
    Цитата Сообщение от Братчик Посмотреть сообщение
    Согласен на 100 % , тут можно только добавить следущее .
    Что русский язык уходит и уходит пожалуй безвозвратно , он не нужен не кому , за него не кто не борется и его не кто не отстаивает .
    Ведь посмотрите сами , многие школы Одессы перешли на украинский язык , мы видим протесты ???? Митинги ??? Отказ детей обучаться на украинском как в Эстонии , Латвии , Литве .
    Нет !!! Их нету !!! Все спокойно учат украинский , у нас растет поколение украиноязычных детей .Потому что все понимают , что русский уйдет , а надо думать о будущем детей.
    Все кивают на Бельгию , Швейцарию - но там допустим валонцам был нужен французкий язык , они путем представления своих депутатов в законодательную власть , отстояли французкий язык.
    На Украине , русский не кому не нужен , ибо граждане не голосуют за полит силы , отстаивающие русский язык как второй государственный .
    А Партия регионов скажите ВЫ ???:, отвечу они не когда не будут бороться за русский язык , потому что все дети лидеров ПР обучаются в украинских гимназиях и лицеях .
    http://www.nr2.ru/kiev/124828.html
    Так что украинский в кинотеатрах , это один из шагов -к постепенному отмиранию проблемы - русского языка.
    Он не кому не нужен.
    Ога щазззз
    Школы украинские - не спорю. Вот только вывеска у них такая а внутри все по старому.

    И вобще рано или поздно - не про нас....возможно очень очень поздно и будет так. Однако - поколение учителей которые будут учить детей ближайшие 40-50 лет - не учат вашу мову.
    Выдыхай бобер ... (С)

  14. Вверх #274
    Хозяйка Кулуаров Аватар для Б_Рысь
    Пол
    Женский
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    34,721
    Репутация
    20709
    Цитата Сообщение от Братчик Посмотреть сообщение
    Б_Рысь ну я знаю прекрасно историю Одессы , изучаю ее , но говорю по украински и что это дает право кому то меня назвать не одесситом . ?????
    Не надо перекручивать. Не одесситом делает вас неуважение других одесситов, культуры и истории одессы, навязывание своих жизненных приоритетов другим.
    Б_Рысь женской сущностью владеет
    И волновать она умеет
    Мужские грубые сердца,
    Не вдохновляя лишь скопца. (с) minor

  15. Вверх #275
    Постоялец форума Аватар для Gerithy
    Пол
    Мужской
    Возраст
    48
    Сообщений
    1,388
    Репутация
    7338
    Цитата Сообщение от Че Бурашка Посмотреть сообщение
    предлагаешь Кину сесть в лагерь в защиту русского?
    З.Ы.: как понимать оборот "прошли смерть"? зомби среди нас?
    Ну да, точно. Самое интересное, что ещё Януковичу пеняют, что он пребывал в местах не столь отдалённых. А тут на - уголовник на уголовнике.
    Люди, будьте добрее, а то задолбали уже!

  16. Вверх #276
    Частый гость Аватар для Cartman
    Пол
    Мужской
    Сообщений
    729
    Репутация
    125
    Братчик
    Нет, в интернет(а точнее в википедию) тут лазил другой чудик - защитник "государственного языка".
    Автор известных уже перлов про "мексиканский язык"

    Вспоминается стихотворенье "Ой яка чудова мексиканьска мова"...

  17. Вверх #277
    Постоялец форума Аватар для ZagreY
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса
    Возраст
    40
    Сообщений
    1,800
    Репутация
    415
    Цитата Сообщение от serg-shs Посмотреть сообщение
    Ну нормальная поведенческая реакция. в чем проблема?
    Проблема в другом, что вполне реальное желание, для этой семьи, посмотреть фильм на украинском практически не осуществимо, до сегодняшнего времени.
    Кстати, заметте, что никто !! НИКТО!!! из дискусирующих не сказал, что был в кино, посмотрел фильм который отвечает требованиям соответствующего закона и остался Не доволен - прецедента просто нет.(естественно дубляж перевод и субтитры должны быть качественными в любом случае)
    А им это и не нужно - они выбрали Одессу как плацдарм для карьерного роста со всеми его минусами в виде отсутствия "кино на украинском" и не жалуются -))

    И вполне себе с удовольствием смотрят на русском.


    А по поводу недовольных. Екарный бабай недовольных море - "Людына Павук" пример - полное неприятие.

    По субтитрам к русскоязычным фильмам - не проехался только ленивый, такое количества отборного бреда на единицу эфирного времени вы не найдете нигде.

  18. Вверх #278
    Хозяйка Кулуаров Аватар для Б_Рысь
    Пол
    Женский
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    34,721
    Репутация
    20709
    Цитата Сообщение от Братчик Посмотреть сообщение
    Kin !!! Не надо так нервничать Чорновил , Лукьяненко , Литвин , Стус и тысячи их сторонников лагеря и смерть прошли , за право говорить на украинском языке , а ВЫ только можете клавишами стучать в защиту русского.
    Вы призываете нас к революции? Так революции в недемократических государствах проводятся. А у нас же - УКРАИНА, у нас мнение народа - для власти - все! Это вам и в американском обкоме пдтвердить могут
    Б_Рысь женской сущностью владеет
    И волновать она умеет
    Мужские грубые сердца,
    Не вдохновляя лишь скопца. (с) minor

  19. Вверх #279
    местечковый историк Аватар для Братчик
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Бандерштаг
    Возраст
    41
    Сообщений
    5,125
    Репутация
    910
    Цитата Сообщение от Б_Рысь Посмотреть сообщение
    Не надо перекручивать. Не одесситом делает вас неуважение других одесситов, культуры и истории одессы, навязывание своих жизненных приоритетов другим.
    Я не поважаю історію та культуру Одеси ???? Ну це ви перегнули , до вивчення та опублікування матеріалів по історії міста , я мабуть причетний більше ніж 10 "исконных одеситов" с форума.
    Інших одеситів , я поважаю .

  20. Вверх #280
    Не покидает форум Аватар для serg-shs
    Пол
    Мужской
    Сообщений
    6,035
    Репутация
    1168
    Цитата Сообщение от Makz Посмотреть сообщение
    Теперь, с постановлением КС, такие двуязычные кинопоказы будут запрещены полностью. Основные же опасения кинопрокатчиков в Украине касались в первую очередь денежной стороны вопроса. Украинское дублирование задерживает премьеру фильма на необходимый для его перевода и озвучивания срок, иногда - до недели. В это время на украинском кинорынке появляются пиратские версии фильмов в российском переводе, и у зрителей вообще исчезает интерес к кинотеатрам.
    Закон вышел не вчера. Не сумели пролобировать свои интересы, не успели подготовиться или соскочить с контрабандных копий фильмов - виноватые видны в зеркале.


Закрытая тема
Страница 14 из 596 ПерваяПервая ... 4 12 13 14 15 16 24 64 114 514 ... ПоследняяПоследняя

Социальные закладки

Социальные закладки

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения