Спробуйте пошукати переклади Андруховича. Я правда його перекладів не читала, але його власні твори - чудові, словом володіє бездоганно. Гадаю, що переклади мають бути на такому ж рівні. Й поезію він також перекладає, Рільке, зокрема - про що зізнався в одному з своїх творів. Знайомий казав, що бачив дуже добрий сучасний переклад "Дон Кіхота", але тільки в електронному варіанті, якщо цікаво, можу запитати в нього лінку на той сайт.Сообщение от Omega
Социальные закладки