Тема: Новости книжного мира

Закрытая тема
Страница 11 из 68 ПерваяПервая ... 9 10 11 12 13 21 61 ... ПоследняяПоследняя
Показано с 201 по 220 из 1349
  1. Вверх #201
    Эксперт крышесносности

    Аватар для Мэри_Поппинс
    Пол
    Женский
    Адрес
    ЮАР
    Сообщений
    317,845
    Репутация
    403824
    Составлен рейтинг самых хорошо зарабатывающих писателей


    Самым высокооплачиваемым писателем мира по версии журнала Forbes стал автор детективов об Алексе Гроссе, американец Джеймс Паттерсон.



    Написание книг может быть выгодным бизнесом / АР


    По итогам прошлого года он заработал более $90 млн. В 2008 году он находился на второй строчке рейтинга с доходом в $50 млн, уступая автору серии романов о мальчике-волшебнике Гарри Потере Джоан Роулинг, но затем переместился на первую строчку списка. Во многом своими доходами Паттерсон обязан отчислениями от экранизации его книг, отмечает BFM.
    На втором месте рейтинга оказался признанный мастер ужаса, автор десятков романов и рассказов Стивен Кинг. Он в прошлом году заработал значительно меньше Паттерсона - $39 млн. За ним следует создательница детективов о Стефании Плам Джанет Иванович - при доходе в $33 млн она заняла третье место в общем рейтинге и стала самой высокооплачиваемой женщиной-писательницей. Автор юридических триллеров Джон Гришем занял в списке четвертую позицию благодаря заработанным за прошлый год $26 млн, замыкает пятерку богатейших литераторов автор книг для детей Джеф Кинни с доходом в $25 млн. За ним следуют авторы любовных романов Нора Робертс и Даниэла Стил, заработавшие по $23 млн.
    Forbes полагает, что в скором времени потеснить мужчин с лидирующих позиций могут женщины. Писательница Сьюзан Коллинз заработала на продажах книги Голодные игры $20 млн долларов - но в эту сумму не входят доходы от крайне успешной экранизации этого бестселлера, которую в этом году представила студия Lionsgate Pictures. В мировом прокате картина собрала более $650 млн, так что в рейтинге Forbes следующего года можно ожидать серьезных перестановок. Лишить мужчин первенства могут также Джоан Роулинг (в этом году ее заработок составил $17 млн долларов) и Е. Л. Джеймс с нашумевшей книгой Пятьдесят оттенков серого -специалисты подсчитали, что на волне популярности она зарабатывала по миллиону долларов в неделю.
    Напомню, в апреле были называны лауреаты Пулитцеровской премии. Четверо журналистов американского информационного агентства Associated press (AP) получили престижную Пулитцеровскую премию в номинации За выдающееся расследование.
    Имейте храбрость быть счастливыми по своему вкусу.


  2. Вверх #202
    Эксперт крышесносности

    Аватар для Мэри_Поппинс
    Пол
    Женский
    Адрес
    ЮАР
    Сообщений
    317,845
    Репутация
    403824
      Показать скрытый текст
    Как открыть успешный книжный магазин в Киеве
    Имейте храбрость быть счастливыми по своему вкусу.

  3. Вверх #203
    Эксперт крышесносности

    Аватар для Мэри_Поппинс
    Пол
    Женский
    Адрес
    ЮАР
    Сообщений
    317,845
    Репутация
    403824
    14 августа 1457 г. 555 лет назад

    Вышло в свет первое европейское издание библейской книги «Псалтирь»




    В 1448 году основатель европейского книгопечатания Иоганн Гутенберг после долгих скитаний по Европе вернулся в родной Майнц. Там он заключил договор с ростовщиком Иоганном Фустом, от которого получил 800 гульденов на содержание типографии и обязательство ежегодно выдавать еще 800 гульденов на покупку бумаги, краски и прочие производственные расходы.

    Гутенберг и Фуст, таким образом, стали компаньонами. Однако основной капитал Гутенберг получал по частям, а от выдачи оборотного капитала Фуст совершенно уклонился.

    При таких ограниченных средствах, не имея ни опытных рабочих, ни новейших инструментов Гутенберг, тем не менее, достиг замечательных успехов. Он отлил пять различных шрифтов и напечатал два издания Библии (36-строчное и 42-строчное), несколько папских булл и латинскую грамматику Элия Доната.

    В ответ на поведение компаньона, Гутенберг отказался платить ему проценты, желая отложить расчеты до того времени, когда предприятие начнёт приносить доход. Фуст же предъявил иск, требуя уплаты процентов.

    По решению суда типография со всеми ее принадлежностями перешла к Фусту, и Гутенбергу пришлось начинать новое дело с нуля.

    14 августа 1457 года в Майнце было напечатано первое, датированное европейское издание «Псалтири» – одной из книг Священного Писания Ветхого завета, содержащей 151 псалом. И хотя на книге были указаны только имена издателей – Иоганна Фуста и его родственника Петера Шаффера, фактически она была творением Иоганна Гутенберга.
    Имейте храбрость быть счастливыми по своему вкусу.

  4. Вверх #204
    Живёт на форуме Аватар для Serega2007
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Жемчужина у моря
    Возраст
    44
    Сообщений
    3,579
    Репутация
    5010
    Умер знаменитый американский писатель-фантаст Гарри Гаррисон

    Сегодня на 88-ом году жизни в Ирландии умер знаменитый американский писатель-фантаст Гарри Гаррисон. Он прославился такими сериями книг, как "Мир смерти", "Эдем", "Билл, герой галактики" и, конечно, "Стальная крыса". Последняя принесла писателю всемирную известность. Приключениями мошенника по прозвищу "Джим Стальная крыса" до сих пор зачитываются поклонники более чем в 30 странах.

  5. Вверх #205
    Эксперт крышесносности

    Аватар для Мэри_Поппинс
    Пол
    Женский
    Адрес
    ЮАР
    Сообщений
    317,845
    Репутация
    403824
    18 августа 1958 г. 54 года назад

    Владимир Набоков опубликовал в США свой знаменитый роман «Лолита»





    18 августа 1958 года в США вышел роман Владимира Набокова «Лолита», принесший писателю огромную славу.

    Огромной популярностью роман обязан не только стилю, но и скандальной теме. Главный герой Гумберт, от лица которого ведется повествование, без ума от девочек-подростков, которых он называет нимфетками. Единственная радость в его жизни – наблюдать издалека за ними.

    Пытаясь хоть немного воплотить свои фантазии в реальности, он посещает проституток, а позже женится на женщине, похожей на ребёнка. После развода с ней Гумберт переезжает в Америку и случайно останавливается в доме Гейзов – вдовы и её дочери Лолиты. Герой влюбляется в девочку и любой ценой решает остаться в ее доме …

    Роман написан на английском языке и впервые был издан в 1955 году в Париже. Первоначально Набоков планировал опубликовать его анонимно, опасаясь скандала и преследования. Скандал действительно сопутствовал выходу романа, однако на карьеру и славу Набокова он отрицательно не повлиял – напротив, «Лолита» принесла Набокову огромный доход, позволивший ему оставить преподавательскую работу в США и переселиться в Швейцарию. Впоследствии Набоков сам перевёл «Лолиту» на русский язык (переводы остальных англоязычных романов были им лишь авторизованы).

    «Лолита» была дважды экранизирована – в 1962 году Стэнли Кубриком и в 1997 году Эдрианом Лайном (на фото кадр из фильма).
    Имейте храбрость быть счастливыми по своему вкусу.

  6. Вверх #206
    Эксперт крышесносности

    Аватар для Мэри_Поппинс
    Пол
    Женский
    Адрес
    ЮАР
    Сообщений
    317,845
    Репутация
    403824
    20 августа 1667 г. 345 лет назад

    Опубликована поэма Джона Мильтона «Потерянный Рай»




    Аллегорическая поэма Джона Мильтона «Потерянный Рай» – выдающееся произведение мировой литературы, грандиозная эпопея о восстании отпавших от Бога ангелов и о грехопадении человека.

    Первое издание «Потерянного Рая» вышло 20 августа 1667 года в десяти книгах, второе, слегка переработанное и дополненное, – в двенадцати (1674): седьмая и десятая книги были разделены и соответственно образовали восьмую, одиннадцатую и двенадцатую.

    Первоначально поэма плохо продавалась и не имела особенного успеха в своем отечестве, хотя на континенте быстро приобрела широкую известность (первый перевод на немецкий язык появился в 1682 году).

    В России поэма была известна уже в середине 40-х годов 18 века в рукописном переводе барона А.Г. Строганова. Впервые полный текст «Потерянного Рая» на русском языке был напечатан в 1780 году в типографии русского просветителя Н.Новикова: прозаический перевод с французского архиепископа Амвросия (Серебренникова). Перевод многократно переиздавался.

    С английского три первые главы «Потерянного Рая» (прозой) перевел в 1777 году известный переводчик «Энеиды» В.Петров, «карманный Екатеринин стихотворец».

    В 19 веке число переводов весьма умножилось. В переводе поэмы пробовали силы известные поэты: Н.Гнедич, Л.Мей, А.Зиновьев и другие.

    По мотивам поэмы были написаны балет М.Констана и опера Кшиштофа Пендерецкого, ставились многочисленные спектакли. За экранизацию самой поэмы не брался еще никто, хотя отдельные темы из «Потерянного Рая» использовались в кино неоднократно.
    Имейте храбрость быть счастливыми по своему вкусу.

  7. Вверх #207
    Эксперт крышесносности

    Аватар для Мэри_Поппинс
    Пол
    Женский
    Адрес
    ЮАР
    Сообщений
    317,845
    Репутация
    403824
    Великобритании выставят на акцион письмо Чарльза Диккенса




    Письмо знаменитого британского писателя Чарльза Диккенса, неизвестное ранее исследователям его творчества, в котором автор обсуждает размер денежного содержания для своей супруги, будет продано на аукционе в Великобритании.



    Письма Чарльза Диккенса уйдут с молотка / АР


    Как пишет в субботу британская газета Telegraph, письмо адресовано адвокату писателя Фредерику Уври (Frederic Ouvry) и датируется 23 мая 1858 года.
    В нем писатель обсуждает с юристом условия бракоразводного процесса, при котором пара формально остается в официальном браке, но при этом живут супруги отдельно. Скандал разразился после того, как супруга Диккенса узнала о его измене.
    "Мы должны прийти к соглашению о выплате 6 тысяч фунтов стерлингов в год. Это позволит ей содержать в порядке ее экипаж и делать все, что она пожелает, я уверен", - говорится в тексте письма. Как отмечает Telegraph, на сегодняшний день эта сумма составляет порядка 25 тысяч фунтов стерлингов (около 40 тысяч долларов в год).
    Кэтрин, супруга Диккенса и мать его десяти детей, узнала о романе писателя с 18-летней актрисой Эллен Тернан после того, как в их дом по ошибке доставили браслет, предназначавшийся Тернан. Как отмечает Telegraph, с Тернан писатель, которому на момент их знакомства было 46 лет, прожил до самой смерти в 1870 году.
    Уникальный артефакт был обнаружен одной из жительниц деревни Блокли в графстве Глостершир во время весенней уборки. По словам Джеки Шиан, письмо выпало из библии, которую передала ее родственникам пожилая соседка до того, как переехать в дом престарелых.
    Исследователь творчества Диккенса, профессор Майкл Слейтер (Michael Slater) затруднился объяснить, как письмо могло попасть в Блокли, но подтвердил, что автором действительно является знаменитый писатель.
    "То, как он обращается к своей жене - "она" и "ее", кажется достаточно грубым. Это тон человека, отчаянно желавшего завершить процесс любой ценой и как можно быстрее. Эта история плохо влияла на его репутацию, и он, очевидно, находил этот брак невыносимым", - отмечает эксперт.
    Документ будет выставлен на торгах, организованных лондонским аукционным домом Fraser's Auctions. Торги пройдут 27 сентября. Ожидается, что его цена сможет составить от тысячи до 1,5 тысяч фунтов стерлингов.
    Родившийся в 1812 году Чарльз Диккенс считается одним из крупнейших прозаиков XIX века. Наиболее значительными произведениями автора, ставшими классикой мировой литературы, считаются, в частности, Большие надежды, Дэвид Копперфильд, Оливер Твист.
    Имейте храбрость быть счастливыми по своему вкусу.

  8. Вверх #208
    Эксперт крышесносности

    Аватар для Мэри_Поппинс
    Пол
    Женский
    Адрес
    ЮАР
    Сообщений
    317,845
    Репутация
    403824
    Новая книга о великом и неповторимом Александре Маккуине




    Джудит Уат, ведущий историк моды, лектор Central Saint Martins и близкая подруга Александра Маккуина написала о нем книгу под названием Alexander McQueen: The Life and the Legacy.

    В книге собраны все биографические факты дизайнера, начиная с детства в западной части Лондона, заканчивая суицидом и периодом предшествующим ему – смерть матери и глубокая депрессия.




    Помимо описания жизни Маккуина, в книге собраны цитаты из рассказов людей его ближайшего окружения: шляпника Филипа Трейси, стилиста Кэти Ингланд, Сары Джессики Паркер, Леди Гаги, Ника Найта. Предисловие к книге написала Дафна Гиннесс. Иллюстрациями к изданию послужили редкие фотографии из личного архива Маккуина.
    Книга появится 30 октября по цене $23.
    Имейте храбрость быть счастливыми по своему вкусу.

  9. Вверх #209
    Эксперт крышесносности

    Аватар для Мэри_Поппинс
    Пол
    Женский
    Адрес
    ЮАР
    Сообщений
    317,845
    Репутация
    403824
    Конец света: книги, которые надо успеть прочитать. Часть 1




    По случаю конца света, который, согласно календарю Майя, случится 21 декабря, предлагаем своим читателям список книг, без которых жизнь была бы хуже.





    Салман Рушди, Флорентийская чародейка (2008)
    Десятый роман Рушди, полный исторических метафор, задевающий важный вопрос, что было первым – Восток или Запад. По прочтении романа на любую историческую книгу смотришь как на детские фантазии – снисходительно и без должного уважения – понимая, что нет однозначных исторических истин, есть домыслы и неизвестно чьи цитаты, из которых впоследствии складываются факты, которые трещат по швам.



    Джордж Оруэлл, Скотный двор (1945)
    Читать в принудительном порядке всем революционерам и революционно настроенным товарищам. В своей известной антиутопии Оруэлл наглядно демонстрирует, куда могут увести группу решительно настроенных «свобода, равенство, братство», и что для любых лозунгов есть одно большое «но» - стремление одних подчинять и готовность других подчиняться. Хочешь не хочешь, а проводишь параллели с революцией 1917 г. и всем, что за ней последовало.


    Льюис Кэрролл, Алиса в стране чудес (1865) и Алиса в Зазеркалье (1871)
    Торжество абсурда, старт жанра фэнтэзи – и лучшая сказка на свете. Удивительная по силе воздействия на воображение история о приключениях девочки Алисы сначала в кроличьей норе, а потом на другой стороне зеркала. После двух сказок об Алисе Кэрролла как только не называли - и философом, и пророком, книги разобрали на цитаты, сняли по книгам несколько мультфильмов и фильмов.



    Кен Кизи, Над кукушкиным гнездом (1962)
    Главный роман бит-поколения по противостоянии свободолюбивого пациента и деспотичной старшей медсестры в психиатрической больнице. Книга слегка отличается от знаменитой экранизации с Джеком Николсоном в главной роли – в книге повествование ведется от лица одного из пациентов, который в фильме отодвинут на задний план, а внимание сконцентрировано на персонаже Николсона. Роман включен в список 100 лучших англоязычных произведений с 1923 по 2005 года журналом Time.



    Фрэнсис Скотт Фицджеральд, Великий Гэтсби (1925)
    Замечательная история о типичном американском богатстве начала ХХ века – Первая мировая позади, экономика прогрессирует, особенно хорошо себя чувствуют те, кто нажился на сухом законе, общество тонет в деньгах и развлечениях. Герой Фицджеральда попадает на Лонг-Айленд, где знакомится со сливками общества и сопротивляется пучине вечеринок, красивых женщин и хорошей выпивки – во главе party-движения стоит Гэтсби, личность сильная и противоречивая. Лучшая книга о том, что деньги все портят, а кабаки и бабы доводят сами знаете до чего.



    Патрик Зюскинд, Парфюмер. История одного убийцы (1985)
    Популярнее этого немецкого романа только произведения Ремарка. Криминальная по своей сути и безумно красивая по своей форме история о человеке, который от рождения был наделен феноменальным обанянием – в итоге всю жизнь он является рабом своего дара: стремясь составить и сохранить идеальный аромат, он идет на убийство, одно за другим, и в итоге заканчивает трагично. Зюскинд отлично передает ароматы буквами, лучше, чем, скажем, это получилось у создателей экранизации романа в 2006 г. Об экранизации задумывался когда-то сам Стенли Кубрик, но в итоге пришел к выводу, что переносить творение Зюскинда на экран нельзя – его это испортит.


    Дж. Р. Р. Толкин, Властелин колец (1954)
    Экранизация Питера Джексона – известного толкиниста – настолько детальная и скрупулезная, что, казалось бы, в том, чтобы перечитать исходник, нет никакой необходимости. Ошибка. Будучи филологом, знатоком средневекового эпоса Северной Европы, Толкин создал свой отдельный мир, основываясь на финском эпосе Калевала и легендах Артуровского цикла (кельтская история Британских островов). Да настолько убедительно, что тысячи толкинистов по сей день собираются где-нибудь в лесах и устраивают ролевые игры.



    Джейн Остин, Гордость и предубеждение (1797)
    Свой первый и, как стало понятно впоследствии, великий роман Остин начала писать в 21 год – он ничем не впечатлил издателей, и более 15ти лет пролежал, что называется, под сукном. Остин всегда писала искренне и реалистично – ее романы всегда задевают за живое, в них нет изящества и выпендрежа, обыкновенные чувства обыкновенных людей, то есть, как ни крути, классика.



    Роальд Даль, Рассказы с неожиданным концом (1979)
    Валлиец с норвежскими корнями, мастер парадоксов и отчасти гений, Даль дал нам Чарли и Шоколадную Фабрику, а также Матильду, но лучше всего у него получалось шокировать нас своими около-чеховскими рассказиками, с той лишь разницей, что в финале у читателя, как правило, брови резко ползут вверх, а рот расплывается в ироничной улыбке. «Я пишу только о том, что захватывает дух или смешит. Дети знают, что я на их стороне», говаривал Даль.


    Федор Достоевский, Идиот (1869)
    Выбрать что-то одно из всего Достоевского совершенно невозможно, поэтому мы остановились на любимом. Великое произведение гениального человека. Достоевский – он всегда про чистоту vs. порок. Все попытки инфантильного эпилептика князя Мышкина стать обычным грешным человеком приводят в никуда – точнее, лишь к осложнению болезни. Женщины, деньги, соперничество с другими мужчинами, власть и другие соблазны над Мышкиным не властны – он постепенно вянет к окончанию романа, но на фоне тотального раздрая в душах всех остальных персонажей Мышкин – что воскресший Иисус.



    Иэн Бэнкс, Осиная фабрика (1984)
    Дебют Бэнкса в литературе, готичненький роман о странном мальчике Фрэнке, который, по мере взросления, узнает лучше и мир, и себя, и не всегда рад тому, что узнал. Некоторые подробности в книге вызывают откровенную тошноту и способствуют каким-то пубертатным рефлексиям, в целом же это идеальный постмодерн в литературе: философская подача, помноженная на какой-то коммерческий абсурд.



    Михаил Булгаков, Мастер и Маргарита (1966)
    Если верить вдове Булгакова, последними его словами о романе Мастер и Маргарита перед смертью были «чтобы знали… чтобы знали…». Чтобы ЧТО знали – остается загадкой. Что талант не дается безнаказанно? Что человек – букашечка, не властная над следующей секундой своей жизни? Как бы там ни было, мистическая мелодрама врезалась в сознание миллионов – мы лично знали людей, которые после нескольких первых глав ходили по улицам, оглядываясь. Живи Булгаков в США, роман экранизировали бы в Голливуде еще при его жизни. В СССР М и М стал подпольной отдушиной для интеллигенции – впрочем, ей он по сей день и остался.



    Владимир Набоков, Дар (1938)
    Можно, конечно, почитать Лолиту на сон грядущий. Можно чуть подрасти и проглотить за пару вечеров Камеру обскуру, можно даже замахнуться на Защиту Лужина. Но чтобы пройти весь Дар, от начала и до конца, не сбиться на этих бесконечных, на две страницы, предложениях, отличать автобиографичные нотки от вымысла, осилить последнюю, четвертую главу – книгу в книге – может только человек, которому в литературе нужно СЛОВО, а не дело.



    Ярослав Гашек, Похождения бравого солдата Швейка (1921)
    Бравый солдат Швейк чем-то похож на голливудского Форреста Гампа – эдакий болван, которому живется плохо, и он идет на войну, и умудряется там не погибнуть. Интеллигентная сатира в лучшем исполнении – многие шутки, правда, понятны нам менее, чем современникам Гашека, но насмешка над ленью, ограниченностью, пьянством и отсутствием каких-либо моральных устоев очевидна и вне времени, ведь это вечные «ценности».



    И. Ильф, Е. Петров, 12 стульев, Золотой теленок (1928)
    Илья Ильф и Евгений Петров работали литературными неграми у известного советского писателя Валентина Катаева: именно он предложил им накатать для него роман о бриллиантах, зашитых в стул, а сам уехал отдыхать в Батуми. Приехав через какое-то время и прочитав первые шесть листов произведения он сначала хохотал как ненормальный, а потом сказал Ильфу и Петрову, что не имеет права даже рядом стоять с этими страницами, что они самостоятельные творческие единицы – благословил, так сказать. Какое, должны мы сказать, СЧАСТЬЕ!



    Альбер Камю, Посторонний (1948)
    В списке 100 книг века французской газеты Le Monde Посторонний стоит на первом месте. Лаконичный Камю (в романе все предложения короткие, и, как правило, в прошедшем времени) впоследствии позаимствуют многие европейские писатели ХХ века. Посторонний – об одиночестве и безысходности, о поисках себя и смысла своего существования. Экзистенциализм чистой воды, головная боль и депрессия.


    Жан-Поль Сартр, Тошнота (1938)
    Протагониста романа тошнит от всего, что его окружает, и от себя самого – он анализирует смысл тех или иных действий, сам с собой обсуждает назначение тех или иных предметов – читателя, наблюдающего за этой кропотливой неблагодарной работой, к середине книги самого начинает тошнить. Тем не менее, Тошнота, как любой плод экзистенциализма, вынуждает посмотреть правде в глаза: в большинстве наших действий нет никакого смысла, то, что мы создаем, не делает нас лучше, в религии нет успокоения, в любви нет счастья, жизнь – одиночество.



    Кадзуо Исигуро, Не отпускай меня (2005)
    Сложно отнести это произведение к какому-либо жанру. Фантастика? Антиутопия? Нет, скорее, такая себе альтернативная история. Дети учатся в закрытой школе. Они растут, вместе готовят уроки, рисуют, участвуют в спектаклях. Они взрослеют зная, что отличаются от тех других, живущих за периметром. Со временем они узнают, что их участь – быть своеобразной фермой по выращиванию донорских органов. И вот теперь начинается страшная взрослая жизнь. Когда Кэти или ее друг переживают выемку, другую, а некоторые и четвертую, после которой наступает конец. И даже если им удастся доказать, что они тоже живые люди, с такими же чувствами и даже способны любить – это все равно ничего не даст. Эта книга страшна тем, что с легкостью описывает ужасные вещи. Непонятно только одно – почему никто не борется за свое будущее.



    Борис Пастернак, Доктор Живаго (1955)
    Читая эту книгу, понимаешь, что Нобелевскую премию Пастернак получил не зря, что бы там ни говорили. Завораживает не художественный уровень произведения - Пастернак скорее поэт. А сюжет, описывающий все перипетии огромной безжалостной и совсем непонятной войны, в самой гуще которой оказывается обычный человек с его привычками и принципами. И становится жалко этого человека, и обидно за него. Что он не смог приспособиться к этой новой жизни, не нашел своего места. Растерялся сам и потерял всех тех, кто был ему близок.



    Олдос Хаксли, О, дивный, новый мир (1932)
    Эта история о генетически программируемом обществе потребления. Здесь один рождается в идиллическом мире, ему гарантирована жизнь в роскоши. А другой сходит с конвейера на другой уровень и должен довольствоваться тем, что имеет. Здесь все упорядочено и идет по расписанию. Нет зла и преступлений, нет обязательств, а брак до 30-ти считается ущербным. И при всем при этом каждый доволен тем, что имеет и каждый счастлив. Своим убогим нищенским счастьем. Беря во внимание 30-е, когда Хаксли создавал свой мир, невольно закрадывается мысль: он что-то знал!


    Нил Гейман, Никогде (1996)
    Мы бы назвали Геймана самым невероятным сказочником современности. Этот англичанин придумывает удивительные фэнтезийные миры, вплетает в них древнюю мифологию и фольклор, ставит их параллельно с нашим, и после прочтения Никогде уже сложно просто так спуститься в подземку. А каждая незнакомая старая дверь, с потрескавшейся краской, способна до мурашек на коже развить воображение. Рассказывать не будем, читайте.



    Харпер Ли, Убить пересмешника (1960)
    Эта удивительная книга была единственной у Ли, она удостоена Пулитцеровской премии, сразу же после своего выхода стала бестселлером и не сдает позиций до сих пор. Она унесет в детство, окунет с головой в воспоминания о дворовых забавах, напомнит о давних друзьях и суеверных страхах. А еще покажет, что заброшенный дом и живущий в нем Страшила ничто в сравнении с ужасами взрослого мира. Этот роман почти автобиографичен. А прообразом лучшего друга Дилла послужил Трумен Капоте.



    Герман Гессе, Сиддхартха (1922)
    Небольшая философская притча Нобелевского лауреата Гессе заставляет задуматься о том пути, который выбрал каждый из нас. О том, можно ли вообще сделать правильный выбор, о больших и маленьких радостях и неизбежности ошибок. Сиддхартха бросил стареющего отца, богатую жизнь, отправился странствовать и путем ошибок и грехов смог найти умиротворение. Говинда не смог отыскать свой собственный путь и стал всего лишь последователем своего учителя. Под этой маленькой обложкой сосредоточена почти вся мудрость Буддизма и в ней каждый раз открываешь для себя что-то новое, о чем постоянно забываешь в бесконечной суете.



    Уильям Голдинг, Повелитель мух (1954)
    Аллегорический роман Голдинга, вошедший в сотню лучших англоязычных романов, считающийся одним из важнейших произведений западной литературы ХХ века, изучаемый в учебных заведениях по всему миру на протяжении шестидесяти лет в свое время отказалось печатать 21 издательство. Он вас потрясет своей жестокостью и абсурдностью. Вывернет наизнанку всю сущность цивилизованного человека, который, оказавшись в непривычных условиях может превратиться в дикое животное, сосредоточенное только на звериных инстинктах. И не имеет значения то, что ему не более 12-ти лет. Дети бывают очень жестоки.



    Мариам Петросян, Дом, в котором (2009)
    Этот увесистый том повествует о специфике закрытого социума, в который с его привычками и устоями попадает новый обитатель. Место и время действия нарочно абстрагировано, местом может оказаться какой угодно дом, в котором все иначе, чем вне его стен. Здесь существует несколько группировок, несколько параллельных фэнтезийных миров, в которых прячутся существа, населяющие дом. Они живут по своим правилам и упаси вас Боже в них вмешаться.
    Имейте храбрость быть счастливыми по своему вкусу.

  10. Вверх #210
    Эксперт крышесносности

    Аватар для Мэри_Поппинс
    Пол
    Женский
    Адрес
    ЮАР
    Сообщений
    317,845
    Репутация
    403824
    В Германии снимают фильм по книге Пелевина




    По мотивам книги Виктора Пелевина Чапаев и Пустота уже начались съемки англоязычного фильма.

    Картина будет называться Мизинец Будды (Buddha's Little Finger), именно такое название носит роман в английском переводе.
    Режиссером фильма стал Тони Пембертон, а главную роль Петра Пустоты играет британец Тоби Кеббелл, известный зрителю по фильмам Гнев Титанов, Боевой конь, Принц Персии и Рок-н-рольщик.
    Продюсер фильма Карстен Штетер сообщил, что изначальный сюжет книги был несколько переделан, но сам Виктор Пелевин его одобрил. Планируется, что съемки займут всего месяц, и Мизинец Будды выйдет на экраны уже в следующем году.
    Это уже вторая попытка экранизировать произведения писателя. Первой стал российский фильм Generation П.
    Имейте храбрость быть счастливыми по своему вкусу.

  11. Вверх #211
    Эксперт крышесносности

    Аватар для Мэри_Поппинс
    Пол
    Женский
    Адрес
    ЮАР
    Сообщений
    317,845
    Репутация
    403824
    Сегодня выходит новая книга Салмана Рушди


    Пока весь мусульманский мир охотится на британского писателя Салмана Рушди, он готовит к выходу новую книгу Джозеф Антон: Мемуары (Joseph Anton: A Memoir).




    Новое творение носит автобиографический характер. Повествование ведется от лица некоего Мистера Антона. Как известно – это творческий псевдоним автора, под которым он долгое время скрывался. И было почему.
    В 1988 г. Салман Рушди написал роман Сатанинские стихи, после чего мусульмане невзлюбили писателя. У верующих разговор короткий. Поэтому годом позже иранский духовный лидер аятолла Хомейни индуса, приговорил его к смертной казни и призвал своих духовных братьев приговор привести в исполнение. На днях вознаграждение за его голову было увеличено до $3,3 млн.
    А вот британцы Салмана Рушди чтут. В 1981 г. он получил Букеровскую премию за Детей полуночи, а в 2007-м - Королева Великобритании присвоила ему рыцарский титул. На очереди автобиографический фильм от BBC – Imagine.
    Имейте храбрость быть счастливыми по своему вкусу.

  12. Вверх #212
    Эксперт крышесносности

    Аватар для Мэри_Поппинс
    Пол
    Женский
    Адрес
    ЮАР
    Сообщений
    317,845
    Репутация
    403824
    21 сентября 1937 г. 75 лет назад


    Вышла повесть Толкиена «Хоббит, или Туда и Обратно»




    21 сентября 1937 года в свет вышла повесть английского писателя, лингвиста и переводчика Джона Рональда Рейела Толкиена «Хоббит, или Туда и Обратно». Эта книга стала своеобразным прологом к эпопее о Кольце Всевластья, воплощенной Толкиеном в дальнейшем.

    Именно сказочной повести «Хоббит, или Туда и Обратно», Толкиен обязан вхождением в литературу. Первоначально она возникла, как произведение для семейного круга – сказку о хоббите Толкиен начал рассказывать своим детям.

    Почти случайно попав в печать, история о приключениях хоббита Бильбо Бэггинса неожиданно завоевала широкую популярность среди читателей всех возрастов. Книга имела такой большой успех, что юные читатели стали требовать «ещё книг про хоббитов». После этого писатель взялся за написание продолжения.

    Однако новая книга переросла детскую сказку и вылилась в поистине эпическое сказание о борьбе добра и зла. Это была трилогия «Властелин колец» – центральное произведение Толкиена. И всю оставшуюся жизнь Толкиен занимался мифологией своего мира фантазии.

    Многие авторы писали произведения в жанре фэнтези и до него, однако из-за большой популярности и сильного влияния на жанр многие называют Толкиена «отцом» современной фэнтези-литературы.
    Имейте храбрость быть счастливыми по своему вкусу.

  13. Вверх #213
    Эксперт крышесносности

    Аватар для Мэри_Поппинс
    Пол
    Женский
    Адрес
    ЮАР
    Сообщений
    317,845
    Репутация
    403824
    Объявлен список громких имен Книжного Арсенала


    Объявлен список приглашенных на Книжный Арсенал гостей, который пройдет в Мыстецком Арсенале с 4 по 7 октября.




    Литературная программа с участием международных гостей:

    Алессандро Барикко (Alessandro Baricco)
    Алессандро Барикко - современный итальянскихй писатель, драматург, литературный и музыкальный критик, основатель школы для писателей в Турине. По его текстам были созданы такие популярные фильмы, как Легенда о пианисте и Шелк.
    Йозеф Винклер (Josef Winkler)
    Йозеф Винклер - австрийский писатель, лауреат многочисленных наград. Его дар помог ему подняться над трагическими воспоминаниями детства и превратить исповедь в бесценное литературное наследие. Сейчас Йозеф Винклер - большая звезда интеллектуальной литературы, страстно и откровенно пишет о смерти, религии, детстве, сексуальности и других пограничных темах.
    Жерар де Кортанз (Gerard de Cortanze)
    Жерар де Кортанз - известный французский писатель и переводчик, эссеист и литературный критик, аристократ. Автор более 40 книг, один из авторов издательства Albin Michel, обладатель престижной литературной премии Ренодо. Его последняя книга написана о художнице Фриде Кало. На Книжном Арсенале де Кортанз прочитает лекцию о Фриде, а также расскажет о точках взаимодействия искусства и литературы, в частности о биографическом жанре.
    Софи Жюльен (Sophie Jullien)
    Софи Жюльен - директор Фестиваля европейских литератур в городе Коньяк. Фестиваль, основанный в 1988 году по случаю столетия со дня рождения Жана Моне, и теперь проходит под названием LITTERATURES EUROPEENNES COGNAC, способствует развитию европейской культуры и литературы. В этом году Украина - почетный гость фестиваля.
    Роберт Макки (Robert McKee)
    Роберт Макки - один из самых популярных преподавателей сценарного мастерства в Голливуде. Например, режиссер фильма Артист Мишель Хазанавичус утверждает, что книга Макки История (Story) всегда была с ним во время работы, а Джон Лассетер - креативный директор Walt Disney Animation Studios и Pixar Animation Studios заявляет: Уроки Макки - главный закон на территории Пиксара.

    Кристиан Папке (Christian Papke)
    Кристиан Папке изучал театр, литературу, социологию и философию в Вене, Париже, Сан-Паулу, Рио-де-Жанейро и Гамбурге, является самым молодым членом австрийского ПЕН-клуба. Основатель международного конкурса драмы Говорить о границах для Юго-Восточной Европы.
    Леонид Юзефович
    Литературная карьера Юзефовича началась с журнальных публикаций 1977 г. Сегодня его книги переведены на немецкий, итальянский, французский, польский, испанский языки. Леонид Юзефович получил две престижные российские литературные премии (Национальный бестселлер 2001 г. и Большая книга 2009 г.). Занимается написанием сценариев для всех адаптаций своих книг, а также является автором сценария сериала Гибель империи.
    Андрей Аствацатуров
    Андрей Аствацатуров - русский филолог и писатель. Доцент кафедры Истории зарубежных литератур СПбГУ и руководитель программы Литература в Смольном институте свободных искусств и наук. Автор более чем 100 публикаций, посвященных английской и американской литературе. Автор статей о творчестве О. Уайльда, Т. С. Элиота, Дж. Джойса, В. Вулф, Г. Миллера, Э. Хемингуэя, Дж. Сэлинджера, К. Воннегута, Дж. Апдайка, Т. Фишера. С 2003 года колумнист и литературный критик в журналах Собака.ru, Красный, Топос, RIP.Дебютный роман Аствацатурова Люди в голом (2009) вошел в шорт-листы премии Новая словесность, премии Национальный бестселлер и лонг-лист премии Русский Букер. А книга Скунскамера вошла в шорт-лист премии им. Довлатова, в шорт-лист премии Новая словесность и премии Топ-50.
    Лена Элтанг
    Лена Элтанг - известная русская поэтесса и прозаик с 1988 г. жила в Париже, Копенгагене и Лондоне, а в 1991 г. переехала в Вильнюс (Литва), где живет до настоящего времени. Ее роман Побег куманика вошел в короткий список премии Нацбеста, Андрея Белого и Большая книга, а роман Каменные клёны получил литературную премию Новая словесность. Завершающий трилогию роман Другие барабаны вышел в 2011 г.




    Детская программа:

    Сигуте Ах (Sigutė Ach)
    Сигуа Ах - известная литовская художница, иллюстратор, автор и издатель книг. Она успешно сотрудничает с издательством Nieko rimto (Ничего серьезного), является основателем мастерской Меню valtys (Челноки искусств), где дети и родители знакомятся с известными авторами детских книг и иллюстраторами.
    Елена Макарова
    Русский прозаик, педагог и арт-терапевт, скульптор, куратор международных выставок. Мастер-классы Елены Макаровой по арт-терапии пользуются популярностью во всем мире. Автор более 40 книг на 11 языках. Также Елена Макарова известна как исследователь творчества художницы Шокли Баухауз Фридл Дикер-Брандейс, одной из основателей арт-терапии.
    Оскар Бренифье (Oscar Brenifier)
    Оскар Бренифье - доктор философии, эксперт ЮНЕСКО, директор Института практической философии, один из основателей теории и практики философского консультирования. Оскар Бренифье отличается от своих коллег-философов тем, что он путешествует по миру и организует философские семинары для детей, для взрослых, для учителей, а также для заключенных и пациентов в психиатрических клиниках. Бренифье, используя метод Сократа, задает уместные и важные для каждого вопросы, провоцируя детей, а также взрослых, на размышления.
    Линда Бондестам (Linda Bondestam)
    Линда Бондестам - одна из самых популярных в Скандинавии художниц-иллюстраторов, книги которой получили многочисленные награды, в том числе в 2010 г. она номинировалась на престижную премию Астрид Линдгрен. В ее профессиональном багаже более 15 детских книг, а также дизайн постеров, открыток, логотипов, театральных декораций и кукольного театра для взрослых.

    Рок-Грызуны и Галя Чикис (Jytäjyrsijät)
    Финская рок-группа усатых нянь играет по-доброму анархические песни для детей, что-то вроде веселых Вредных советов Остера. Рок-Грызуны (финск. Jytäjyrsijät) сначала играли только в детских садах, школах и библиотеках, это была форма их альтернативной службы в армии. Сегодня они активно выступают как в Финляндии, так и за рубежом, на русском - вместе с певицей Галей Чикис, которая в этом году получила премию Степной волк Артемия Троицкого.
    Лари Котилайнен (Lari Kotilainen)
    Лари Котилайнен - доктор филологических наук, сотрудник кафедры финского языка и культуры Хельсинкского университета, автор школьных учебников родного языка, а также целого ряда научных и научно-популярных книг о финском языке, в том числе сборника Защитник финского. Руководство по спасению родного языка. Музыкант, вокалист, а также автор песен популярной рок-группы для детей Рок-Грызуны (Jytajyrsijat).

    Анна Сидорова
    Анна Сидорова - переводчик с финского языка, исследователь детской литературы. Лауреат Государственной премии Финляндии для иностранных переводчиков 2009 г. В ее переводах на русский вышли же книги: Л. Крун В одежде человека, Т. Парвела Элла в первом классе, Элла, Пат и второй класс (издательство Северная книга), М. Линдман Храбрая крошка Мемулы, А. Хавукайнен, С. Тойвонен Тату и Пату - изобретатель, Папа и Пату идут на работу, Т. Нопола Сыры и Ее новые друзья и другие.
    Михаил Яснов
    Окончил филологический факультет Ленинградского университета. Перевел полностью или частично книги стихов и прозы Верлена, Аполлинера, Валери, Кокто, Ионеско, Превера, составил антологии французского сюрреализма и бельгийского символизма. Автор нескольких книг стихов, многих книг для детей. Оригинальные стихи Яснова переводились на ряд европейских языков - французский, английский, польский, эстонский, латышский, румынский.
    Григорий Кружков
    Григорий Кружков
    Один из крупнейших переводчиков англоязычной поэзии на русский язык конца XX века. Он работал с произведениями от шекспировских времен до классиков середины XX века. Кроме того, известен также как детский писатель. Он награжден Почетным дипломом Андерсена (1997), а книга Нос картошкой: Сказки о кладах, ковбоях, поросятах в Стране Рутабага получила в 2006 г. премию Московской международной книжной выставки-ярмарки Лучшая книга года в номинации детской литературы.
    Марина Бородицкая
    Поэт и переводчик, автор трех лирических стихотворных сборников, двенадцати книг стихов для детей и многочисленных переводов. Переводит с английского: Р. Л. Стивенсона, А. Милна, Дж. Ривза, Э. Фарджен, а также сказки. Переведенный ею двухтомник Алана Гарнера Камень из ожерелья Брисингов и Луна в канун Гомрата получил диплом Британского Совета по культуре. Бессменная ведущая передачи Литературная аптека на Радио России убеждена, что книга - лучший витамин.
    Мария Вайсман
    Председатель детского издательства Август, писательница. Автор книг для детей Тоска по лобзику и Правда весело?, которые могут быть интересны как детям, так и взрослым.

    Программа рисованных историй:
    Владимир Морозов
    Арт-директор издательства Zangavar (Москва), специализирующегося на качественных иллюстративных книгах и публикациях классики жанра, легендарных комиксов - Туве Янссон Муми-Тролли, Винзор МакКея Малыш Немо в Сонной стране, Принц Велиант Хэла Фостера и других. Карикатурист, иллюстрировал журналы Playboy, FHM, ELLE, Cosmopolitan, Psyhologies, Крокодил, Домашний очаг, Magazine Жванецкого и другие.
    Виктория Ломаско
    Художница, автор графических репортажей из залов суда и гражданских акций протеста. Лауреат конкурса Рисуем суд за рисунки из суда над Ходорковским; номинант премии Кандинского (вместе с Антоном Николаевым) за книгу Запрещеное искусство; полтора года занималась с подростками Можайской воспитательной колонии, результатом чего стала выставка в рамках фестиваля Медиаудар на 4-й Биеннале современного искусства, первый художник, чья выставка Хроника сопротивления была проведена в лагере Оккупан Абай на Чистых прудах. Вела графические хроники на судебном процессе над Pussy Riot.
    Дмитрий Яковлев
    Руководитель международного фестиваля рисованных историй Бумфест в Санкт-Петербурге и директор издательства Бумкнига - одной из крупнейших инициатив в области комикса в России.
    Агентство Vehra
    Документальные книги и учебные материалы для международных рынков. Агентство Vehra представляет собой объединение профессионалов с более чем двадцатилетним опытом работы в разных странах мира. Агентство Vehra представляет писателей разных направлений: бихевиоризм, история мировой культуры, формирования мировоззрения, культурные различия, комиксы, рассказы для учебных целей.
    Ари Турунен (Ari Turunen)
    Более 20 лет работал в качестве научного редактора в различных организациях и издательствах. Он организовал много радио-презентаций и лекций по истории культуры и мировоззрения для Финского радиовещательной компании. Его произведения предлагают оригинальный скандинавский взгляд на популярные общественные науки и истории культуры по сравнению с англо-саксонской школы.
    Симо Антеро Коивунен (Simo Koivunen)
    Симо Антеро Коивунен - ​​иллюстратор, аниматор, автор книги The Comics school, а также соучредитель фестиваля анимации Animatricks. В одной из самых известных его книг, The Comics school, Симо Коивунен описывает все важные этапы комиксопроизводства: инновации, идеи, истории, символы эскизов, рисования и корректировки. Книга The Comics school была полностью распродана в течение двух лет в Финляндии и сейчас широко используется в различных школах.
    Ильпо Коскела (Ilpo Koskela)
    Комиксы Ильпо Коскелы печатаются в нескольких финских комикс-фэнзинах, журналах и газетах в течение последних 30 лет. Автор графических романов и путеводителей для авторов комиксов. Работы и рукописи Ильпо Коскелы были представлены на выставках начиная с ранних 1980х в Финляндии, Швеции и Португалии. В течение 14 лет Ильпо Коскела работал учителем создания комиксов в школе искусств Оулу, а также читал лекции на многих фестивалях и университетах. В 1998 г. его пригласили на планирование Первой образовательной программы в школе комиксов при школе искусств Лиминка.


    Фестиваль новой музыки:
    Лидия Кавина (Россия / Великобритания)
    Одна из лучших исполнительниц на терменвоксе в мире, записи которой выходили на легендарном авангардном лейбле Mode. Ученица Льва Термена, изобретателя этого бесконтактного инструмента. Живет и работает в Оксофорде. В 2009 г. была гостем Всемирной конференции проекта TED. Участник крупнейших музыкальных фестивалей мира (New York's Lincoln Center Festival, Holland Music Festival, Martinu Festival и др.). В Киеве Лидия выступит впервые.

    Марьяна Садовская (Украина / Германия)
    Уникальная, внежанровая вокалистка, композитор, актриса; львовянка, живет и работает в Германии. Марьяна известна прежде всего как исполнительница украинского фольклора, умело сочетает традиции с авангардными техниками пения. Работала с Энтони Коулмэном и Фрэнком Лондоном, готовила совместную программу с известным камерным коллективом Кронос квартет. На Книжном Арсенале Марьяна выступит с театрализованным циклом Odessa Underground, построенным на городских романсах и песнях советских лагерей.
    Тадаши Эндо (Япония)
    Известный японский танцовщик, работающий в экспериментальном жанре буто. Руководитель Butoh-Centrum MAMU в Геттингене, арт-директор международных фестивалей буто в Геттингене и Токио, гостевой профессор в ряде мировых музыкальных и театральных школ. Ученик легендарного Кадзуо Оно, Тадаши известен прежде всего своими соло-перформансами. В его режиссерском активе более 20 хореографических спектаклей. В Киеве впервые представит хореографический перформанс по балету Гагаку украинского композитора Виктории Полевой, в основу которого положена новелла Р. Акутагавы Пытки ада.

    The Octandre Ensemble (Великобритания / Франция)
    Лондонский коллектив молодых талантливых исполнителей, основанный композитором Кристианом Мейсоном и дирижером Джоном Харгривзом. Коллектив исполнят произведения своих участников, а также избранные композиции второй половины XX века. В Киеве Octandre будет представлен трио Джозеф Хьюстон (фортепиано), Одри Мильер (флейта), Корентин Шассар (виолончель). Кристиан Мейсон исполнит произведение для двух терменвоксов вместе с Лидией Кавиною.
    Роман Юсипей
    Украинский баянист-виртуоз. В 2009-2012 годах проходил стажировку в Высшей школе музыки и театра Ганновера (Германия, класс проф. Эльсбет Мозер). Как солист осуществил более 50 концертных выступлений. В рамках фестиваля Роман представит программу "Re-pulse" с участием Лидии Кавинои (терменвокс) и Максима Коломийца (гобой).

    Лоренцо Мео
    Один из лучших итальянских пианистов своего поколения, композитор. В этом году был резидентом одного из самых престижных европейских фестивалей современной классической музыки - альпийского Soundscapes. Дискография включает записи Брамса, Пуленка, Розенберга, Шонберга, Такемитцу и авторов XXI века. Специализируется прежде всего на музыке второй половины ХХ века. В Киеве представит редкие произведения эстонских минималистов Эркки-Свена Тююра и Яана Ряется.

    Гости Специального проекта Сложносочиненные:
    Елена Костюк / Тарас Прохасько + Ensemble Nostri Temporis
    Перформанс Зеркало впервые будет демонстрироваться при участии Тараса Прохасько. Произведение построено по принципу битого зеркала – составленный из обломков текстов, песен и визуальных образов как отрывков снов или памяти. Составляющие перформанса: древние украинские песни и тексты Тараса Прохасько, современная классическая музыка, видео живопись.
    Юрий Андрухович / Кarbido + Vj-группа КУБ | АртПоле | Hermetic Garage | MixAllOffTunes | Ela Birylo
    Идея состоит в создании по мотивам романа Перверзия синтетической поэтически-музыкальной программы, усиленной видео. В центре романа – загадочная история поэта и путешественника Станислава Перфецкого. Создатели Абсента представляют его как оригинальный саунд-трек к фильму, снятому неизвестным режиссером (самим Перфецким) по мотивам Перверзии, но никогда не смонтированным.
    Сергей Жадан / Собаки в Космосе
    С харьковской ска-группой Собаки в космосе Сергей Жадан работает уже пять лет. От лирических баллад и сатирических композиций коллектив перешел на динамический звук и остросоциальную лирику. Сегодня музыканты играют социальный диско-панк, а героями новых песен СЖ и СПК являются узнаваемые персонажи - представители АП, депутаты ВР, служащие МЧС и МО, клерки областных, районных и поселковых советов. В целом же проект и в дальнейшем исполняет жизнеутверждающую музыку для протестного электората.
    Имейте храбрость быть счастливыми по своему вкусу.

  14. Вверх #214
    Эксперт крышесносности

    Аватар для Мэри_Поппинс
    Пол
    Женский
    Адрес
    ЮАР
    Сообщений
    317,845
    Репутация
    403824
    По книге Гильермо дель Торо снимут фильм


    Телеканал FX собирается снять сериал по произведению режиссера Лабиринта Фавна и Хеллбоя Гильермо дель Торо.




    Эта книга – Штамм (The Strain) – первая часть трилогии, вышедшая в 2009 г. и повествующая об эпидемии вируса, который превратил все население Нью-Йорка в вампиров. Расследованием занимается доктор Центра по контролю и предотвращению заболеваний Ефрем Эф Гудвезер.
    Дель Торо работал над книгами вместе с американским писателем Чаком Хоганом, с которым поработает и над пилотным эпизодом сериала. К этой парочке присоединится сценарист и продюсер Карлтон Кьюз, ранее работавший над сериалами Lost и Нэш Бриджес.
    Летом 2013 г. состоится премьера фантастического боевика Гильермо дель Торо - Тихоокеанский рубеж (Pacific Rim).
    Имейте храбрость быть счастливыми по своему вкусу.

  15. Вверх #215
    Эксперт крышесносности

    Аватар для Мэри_Поппинс
    Пол
    Женский
    Адрес
    ЮАР
    Сообщений
    317,845
    Репутация
    403824
    КОНЕЦ СВЕТА: книги, которые надо успеть прочитать. Часть 2


    ...продолжаем перечислять книги, которые делают мир лучше.





    Чарльз Диккенс, Посмертные записки Пиквикского клуба (1837)
    Остроумный роман о чудаках, которые наблюдают за людьми, путешествуя по Англии. Диккенс – он как Чехов, видит людей насквозь, изображает их откровенно и беспристрастно. Читая о тех же парламентских выборах, или пребыванию Пиквика за решеткой, понимаешь, что с середины 19-го века ничего, по большому счету, не изменилось.



    Энтони Берджесс, Заводной апельсин (1962)
    Мучительный, тошнотворный роман Берджесс написал после того, как ему поставили диагноз “опухоль мозга” и сказали, что жить ему остается год. Роман лучше читать в оригинале, хотя сказать “читать на английском” не повернется язык – роман написан на выдуманном жаргоне “надцать” (nadsat), английском со смесью русских и цыганских слов.



    Алексей Иванов, Сердце Пармы (2003)
    Простому уральскому школьному учителю, увлекающемуся краеведением, удалось создать один из самых мощных романов за последние десятилетия, выдержавший уже ряд переизданий. Роман о покорении московскими князьями диких северных земель в XV веке. О том, насколько разрушительным для коренных народов хантов, манси и коми стало христианство, насколько губительным для северной цивилизации был приход славян. В нем умело переплелись реальные исторические события, мифология, без которой немыслим Уральский край, и необычный язык - смесь словянского, финнского, тюрского и русского. Однако пусть вас это не испугает. Непривычно читать первые 5-6 страниц, а после уже невозможно успокоится, пока не будет закрыта книга.


    Александр Чудаков, Ложится мгла на стертые ступени (2001)
    Роман был признан жюри премии Русский Букер лучшим русским романом первого десятилетия нового века. Эта единственная и почти биографическая книга Чудакова как родной дедушка, которого у вас не было, расскажет о целой эпохе. На глазах пройдет революция, наступит комунизм, пронесется война, затем оттепель, а вы все будете продолжать сидеть и завороженно слушать. В сумерках, при свете керосинки, в печке будут трещать дрова, а вы будете удивляться человеческой фантазии и умению выживать во времена дифицита, способности самому сделать градусник или сварить мыло. И безудержно смеяться сквозь слезы над рассказом о принесенной папой водке в бракованном графине среди зимы, где-то в далеком-далеком приграничном казахском городке для переселенцев, в котором "такого количества интеллигенции на единицу площади Антону потом не доводилось видеть нигде".



    Ветер в ивах, Кеннет Грэм (1908)
    Кеннет Грэм придумал эту сказку для своего маленького сынишки более ста лет назад. За это время на ее смешных историях и назидательных рассказах выросли миллионы детей, в частности, сам Джон Леннон признавался как-то ей в своей детской любви. Однако в этой несказочной истории каждый взрослый найдет для себя что-то свое. Друзей, таких разных, но всегда готовых прийти на помощь. Уютный дом, скучающий без своих хозяев. Идеальное чтение для осеннего вечера под теплым пледом, с ароматом горячего чая и легким шорохом ветра в ивах.


    Лев Толстой, Анна Каренина (1875)
    Роман вовсе не о любви замужней дамы к молодому офицеру с последующей трагедией на рельсах. Это монументальное произведение о нравах в России в конце XIX века. И Толстой впервые, пусть и идеалистично, вывел самого себя в Константине Левине, дворянине, осознанно и дотошно занимающимся сельским хозяйством, на фоне того, как его приятели в Петербурге и Москве решают дела амурные, переезжая со званого вечера на другой званый вечер.


    Антон Чехов, Рассказы
    Чехов во всех своих произведениях просто констатирует человеческие пороки и слабости. Описывает жизнь обычных людей, чаще всего в провинции, ненасыщенную и пустую, пошлую и банальную. В его рассказах нет финала, он ни к чему, что называется, не “ведет”. Каждый, кто читает Чехова, как минимум в одном из его персонажей узнает какого-то своего знакомого – на то она и классика, чтобы не устаревать со временем.



    Даниэль Дэфо, Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо (1719)
    Одна из самых интересных автобиографий в истории литературы. Казалось бы – что может быть зануднее описания жизни на необитаемом острове. И тем не менее, от романа Дефо невозможно оторваться – какими бы нелепыми не были проблемы Крузо, и какими бы монотонными способами он не пытался их решить, наблюдать за этим с этой стороны страницы безумно интересно.



    Ларс Соби Кристенсен, Полубрат (2001)
    Эту книгу называют визитной карточкой Норвегии. В ней 40 лет, три женские судьбы, пронизанные горем и грустью, наполненные детьми, алкоголем и смертью. Здесь всегда идет снег, льет дождь и веет резкий северный ветер. Каждый из героев имеет свой дефект - кто-то физиологический, кто-то психический. У большинства детей нет отца. Здесь не будут уравновешены добро и зло. Не будет счастливого конца. Но оторваться от этой книги невозможно, ибо "Важно не то, что ты видишь, а то, что ты думаешь, что ты видишь".


    Михаил Булгаков, Белая гвардия (1924)
    Во многом автобиографичный роман, в котором описывается сложность жизни киевской интеллигенции в условиях разворачивающейся гражданской войны в начале 20-го века. В доме Турбиных легко угадывается дом, второй этаж которого снимала семья Булгаковых, на Андреевском спуске, 13. Прототипами почти всех героев романа стали близкие люди Булгакова или знакомые семьи. Николка Турбин – это Николай Булгаков, и все, что происходит с ним в романе (в частности, то, как он избежал расстрела), на самом деле происходило в жизни брата писателя.



    Алессандро Барикко, Новеченто или 1900-й (1994)
    По этому театральному монологу оскароносный Джузеппе Торнаторе в 98-м снял прекрасный фильм с Тимом Ротом в главной роли. Сам Барикко расказал о своей историии, что придумал ее специально для одного актера. Историю о пианисте, родившемся на трансатлантическом лайнере и ни разу не сошедшем на берег. Никто так не играл джаз, как он. Никто не мог так импровизировать на клавишах, пока вокруг бушевала стихия и огромный корабль как щепку носило по волнам. Вся его жизнь была заключена в музыке и этом корабле, но он знал людей, научился читать их как книги, впитывать все, что они приносили с собой на корабль. И он был счастлив, этот человек с необычным именем. "Ведь дом там, где твое сердце".


    Патрик Зюскинд, Парфюмер (1985)
    Кинематографичный роман о маньяке, который убивал девушек с целью уловить их запах и создать из него впоследствии идеальный аромат. Зюскинд убедительно рассказывает о похождениях Парфюмера так, будто это действительно когда-то происходило, или хотя бы так, будто он – не наш современник, а реально жил в Эпоху Просвещения, которая описывается в романе. Редкий пример псевдо-историзма в литературе.



    Эрнест Хемингуэй, Прощай, оружие! (1929)
    Автобиографичный роман – у Хэмингуэя тоже был роман с медсестрой, правда, когда он, раненый лежал в госпитале в Милане. И закончилось все менее трагично, чем у героев романа. Хэмингуэй – разный, но всегда насыщенный, сочный. В каждом его романе остро чувствуется, как он любил жизнь.




    Ивлин Во, Возвращение в Брайдсхед (1945)
    Во время Второй Мировой войны в старинное поместье в английской глубинке перебрасывают военную часть. И здесь капитан, уставший от жизни, ежедневных бросков, бомбежек и ужасов войны понимает, что с этим домом его связывает нечто большее, чем просто воспоминания. Этот дом хранит его лучшие годы, первое юношеское увлечение, дружба, любовь и все, что осталось там навсегда. Этот дом - символ самой Англии начала 20 века - с красивым величественным и чопорным фасадом, за которым скрывается загнивающая сущность, гомосексуализм, бесшабашность и бессмысленное расточительство.



    Уильям Сомерсет Моэм, Бремя страстей человеческих (1915)
    В некотором смысле автобиографичный роман о поисках смысла жизни. Главный герой – ущербный парень Филип Кэри, хромой, сирота, ну и без гроша в кармане, разумеется. Моэм рассказывает о жизни Филипа, начиная со школьной скамьи, где тот, разумеется, терпит издевательства от ровестников – поначалу роман неуловимо напоминает Джейн Эйр, но впослествии, благодаря иронии и цинизму Моэма, понимаешь, что это не обычная сказка, под которую приятно порыдать, а вполне себе зрелое и откровенное произведение с “трезвым взглядом на предмет”.


    Над пропастью во ржи, Д. Сэллинджер (1951)
    Перечислять все награды и рейтинги, которых удостоился этот роман, ставший символом второй половины XX века, не хватит времени. В нём от имени 16-летнего юноши весьма откровенно рассказывается о его обострённом восприятии американской действительности и неприятии общих канонов и морали современного общества. Парень точно знает, что в мире хорошо, где мухи, где котлеты. Он давно определился, что главное в жизни - семья. Такой себе положительный герой. Однако книга у себя на родине в Штатах вызвала масу негативных отзывов. В основном ее обвиняли в слишком уж неприкрытой демонстрации подростковых фобий и сексуальности. У нее есть одна особенность - либо вы бросите сразу, либо влюбитесь навеки.


    Иван Гончаров, Обломов (1859)
    Илья Ильич Обломов проводит дни на диване, и никакие невзгоды и неизбежные дела не могут сдвинуть его с места. Абсолютно не поучительный, и, на самом деле, пустой роман, тем не менее, обозначил одну из основных проблем русской интеллигенции конца 19-го века – апатию и равнодушие ко всему, эдакий приземленный эскапизм, который для простоты понимания прозвали обломовщиной.




    Николай Гоголь, Мертвые души (1842)
    Доподлинно известно, что сюжет Мертвых душ подсказал Гоголю Пушкин. Александр Сергеевич посетил пару раз село Бендеры в Бессарабии, и был удивлен тем фактом, что там никто не умирает – впоследствии Пушкину рассказали, что имена и фамилии умерших брали себе беглые крестьяне. Пушкин пересказал историю Гоголю, и тот сел за роман – эпичное произведение, которое, помимо всего прочего, дало жизнь явлению “маниловщина” (по фамилии Манилова, одного из действующих лиц) – склонности мечтать, не предпринимая никаких действий для воплощения задуманного в жизнь.



    Франсуа Рабле, Гаргантюа и Пантагрюэль (XVI век)
    Бывший монах Рабле наделил героев своего произведения, двух великанов-обжор, всеми человеческими пороками. Высмеял невежество и лень монахов, нескончаемые притязания церкви, все пороки католического духовенства и даже некоторые отрывки из Библии. Интересно то, что со времен эпохи Возрождения, кажется, ничего и не изменилось. Все так же распространены ханжество и лицемерие, продажность и алчность, блуд и чревоугодие.



    Оскар Уайльд, Идеальный муж (1895)
    Конечно, Портрет Дориана Грэя никто не отменял, но от него слишком сильно попахивает школьной партой. Любая пьеса Уайльда достойна того, чтобы появиться в этом списке – мы выбрали эту, наверное, преимущественно из любви к советскому кинематографу и, в частности, к отменной экранизации с Люсей Гурченко во главе. Как и любое произведение Уайльда, Муж пестрит цитатами. “Даже вы, сэр Роберт, недостаточно богаты, чтобы выкупить свое прошлое. Никто этого не может”, “Ни одна женщина, красавица или дурнушка, не обладает здравым смыслом”.



    Сто лет одиночества, Габриэль Гарсиа Маркес (1967)
    Жанр магического реализма, в котором написан роман, предполагает вплетение чего-то нереального в реальную картину мира – события в жизни жителей деревни Макондо закольцованы, все связано со всем, и к середине книги ты начинаешь путаться в именах, и, несмотря на то что в романе практически отсутствуют диалоги и прямая речь, не можешь оторваться от страниц. Центральные темы произведения – одиночество и греховность – прямо-таки навязываются нам Маркесом, как неизбежные в жизни каждого человека. И, действительно, после прочтения романа на многие свои личные промахи смотришь менее строго.



    Кормак Маккарти, Дорога (2006)
    Наиболее массовое творение среди всех романов Маккарти, к тому же, его легче всего найти в переводе. Отец и сын из неизвестно какого города идут неизвестно куда, спасаясь от холода и неизвестно откуда взявшихся монстров. Постапокалиптическое завтра в исполнении Маккарти принесло ему Пулитцеровскую премию и укрепило его известность за пределами США в компании с оскароносным фильмом Старикам здесь не место, снятым в 2009 г. по его роману.



    Уильям Теккерей, Ярмарка тщеславия (1847)
    Идеальное женское чтиво, слегка помпезное, слегка наивное – но каким оно могло быть в начале 19-го века, когда Теккерей писал свой шедевр? И, потом, лучше перечитывать Теккерея, чем читать Дарью Донцову и Татьяну Устинову – вот так нам кажется. Известные проблемы в жизни каждой дамы – как успешно выйти замуж, как найти правильную подругу, как правильно воспитать ребенка – представлены на фоне Наполеоновских войн, и неибежный лишений, которые они принесли в жизнь каждого персонажа.



    Томас Манн, Волшебная гора (1924)
    Посетив как-то в горном санатории свою жену Кати, Томас Манн решил написать небольшую новеллу, однако писал до тех пор, пока она не разрослась в два тома, принеся в последствии еще и Нобелевскую премию. Главным действующим персонажем этого философского романа является время. Главный герой - Ганс Касторп - приезжает в санаторий для туберкулезников к брату на две недели и гостит семь лет. На горе время исчезает. Все ее жители живут здесь годами, позабыв уже о том, как там внизу, а гостей извне воспринимают как чужаков, нервных, вносящих ненужную сумятицу и нарушающих привычный распорядок дня. Гости рано или поздно уезжают обратно. А большинство местных больше никогда с этой горы не спустятся самомстоятельно, ведь гору можно покинуть в большинстве случаев только после смерти.



    Михаил Лермонтов, Герой нашего времени (1840)
    Изобретательный по части нарушенной хронологии изложения роман, редкая проза от великого поэта. Лермонтовский Печорин – герой не только лермонтовского времени. Антигерой, которого все любят, интеллигент, который не может найти себе места в жизни, и не уверен ни в одной своей страсти, кроме страсти прожить жизнь побыстрее – написав Печорина под впечатлением от пушкинского Онегина, Лермонтов подарил нам “плохого парня” на все времена.
    Имейте храбрость быть счастливыми по своему вкусу.

  16. Вверх #216
    Эксперт крышесносности

    Аватар для Мэри_Поппинс
    Пол
    Женский
    Адрес
    ЮАР
    Сообщений
    317,845
    Репутация
    403824
    Создана самая дешевая в мире читалка


    Немецкая компания Txtr подготовила к выпуску, как утверждается, самый компактный букридер в мире -модель Beagle с дисплеем на электронных чернилах E Ink.


    Устройство оснащено монохромным 5-дюймовым экраном с разрешением 600×800 пикселов и 4 Гб интегрированной флеш-памяти. Ни адаптера Wi-Fi, ни модуля 3G у него нет; разработчики предусмотрели только контроллер беспроводной связи Bluetooth.


    Букридер Txtr оценили в 10 евро / txtr.com

    Питание обеспечивают два элемента ААА-стандарта, заряда которых, по заявлениям Txtr, хватит на год с лишним при "обычном использовании ридера". Размеры Txtr — 140×105×4,8 мм (толщина в месте расположения батареей составляет 14 мм), вес — 128 г (с элементами питания).
    Компания Txtr сообщила, что планирует продавать ридер примерно за 10 евро, забыв при этом уточнить, когда он выйдет на рынок. По мнению наблюдателей, в продаже Beagle появится ближе к новогодним праздникам.
    Имейте храбрость быть счастливыми по своему вкусу.

  17. Вверх #217
    Эксперт крышесносности

    Аватар для Мэри_Поппинс
    Пол
    Женский
    Адрес
    ЮАР
    Сообщений
    317,845
    Репутация
    403824
    Нобель-2012: премию в области литературы дали за галлюцинаторный реализм



    11 октября Нобелевский комитет назвал лауреата премии за 2012 год в области литературы. Им стал китайский писатель Мо Янь.


    Назван лауреат Нобелевской премии по литературе за 2012 год. Им стал китайский писатель Гуань Мое, известный как Мо Янь. Об этом сообщил постоянный секретарь Шведской академии, шведский писатель и историк Петер Энглунд. В книгах автора из КНР «с галлюцинаторным реализмом слились народное творчество, история и современность», говорится в заявлении Нобелевского комитета.


    Мо Янь / samolit.com

    Мо Янь - это псевдоним 57-летнего китайского прозаика, который в переводе означает «молчи». Он родился в крестьянской семье в северо-восточной провинции КНР.
    Сегодня Мо Яня называют «китайским ответом» Францу Кафке или Йозефу Геллеру. Его произведения переведены на десятки языков, но у нас они доступны только в виде отрывков. За пределами своей страны Мо Янь известен благодаря роману, на основе которого был снят фильм «Красный гаолян» Чжана Имоу.
    В прошлом году премию по литературе получил шведский поэт Томас Транстремер. «Через ясные, насыщенные образы он заново открывает для нас реальность», - прокомментировали тогда свое решение в Нобелевском комитете.
    Обычно в первоначальном списке кандидатов на премию значатся до 350 писателей и поэтов. В апреле список был сокращен до 15 - 20 человек, затем - до пяти. И именно из них члены академии выбирали самого достойного.
    Согласно анализу шведского канала SVT, обычно награды по литературе получают те, кто пишут на английском, чаще это мужчины, прозаики. В этом году, по мнению журналистов шведского издания Svenska Dagbladet, не было привычного энтузиазма по поводу обсуждения кандидатов, прогнозов относительно победителя. Не исключено, что на это повлияли букмекерские конторы.
    По мнению двух крупных букмекерских компаний - Ladbrokes и Unibet, - победа могла достаться японскому писателю и переводчику Харуки Мараками. В пятерке кандидатов у Ladbrokes были венгр Петер Надаш, ирландец Уильям Тревор канадка Элис Монро. Среди прочих кандидатов букмекеры называли сирийского-ливийского поэта Адониса, режиссера Ассиа Джебара и американского поэта и певца Боба Дилана.

    Контора Unibet, в свою очередь, считала фаворитами голландца Сейса Нотебома, Дачию Мараини из Италии, американскую писательницу Джойс Кэрол Оутс. Мо Янь, ставший победителем, числился в фаворитах у обеих букмекерских контор.
    Имейте храбрость быть счастливыми по своему вкусу.

  18. Вверх #218
    Эксперт крышесносности

    Аватар для Мэри_Поппинс
    Пол
    Женский
    Адрес
    ЮАР
    Сообщений
    317,845
    Репутация
    403824
    В Великобритании опубликуют неизвестную поэму Толкина


    В мае 2013 года в Великобритании опубликуют неизвестную поэму автора Властелина колец и Хоббита Джона Рональда Руэла Толкина под названием Падение Артура (The Fall of Arthur).


    .



    Опубликуют неизвестную поэму Толкина/ АР



    Поэма была написана Толкином в 1930-х годах и ранее никогда не публиковалась. 200-страничное произведение посвящено последним дням правления короля Артура и начинается с того, как король едет на войну с саксами, но возвращается, узнав о предательстве Мордреда.
    Поэма написана аллитерационным стихом, характерным для древней англо-германской поэзии - таким стихом написаны, например, древнеанглийский эпос Беовульф и древнеисландская Старшая Эдда, сообщает The Guardian.
    В издательстве HarperCollins рассказали, что поэма Толкина представляет короля Артура сложным человеком, и его образ значительно отличается от того, который выведен у Томаса Мэлори, автора Книги о короле Артуре и о его доблестных рыцарях Круглого стола.
    Толкин не закончил Падение Артура, оставив работу над поэмой ради романа Хоббит. Редактором поэмы был сын писателя Кристофер Толкин, которому, отмечается в пресс-релизе издательства, удалось придать Падению Артура законченный вид. Помимо самой поэмы в книгу войдут три эссе Кристофера Толкина о произведении его отца.
    В последние несколько лет было опубликовано несколько произведений Толкина, не публиковавшихся ранее. В частности, в 2007 году вышел его незавершенный роман Дети Хурина, а в 2009 году - Легенда о Сигурде и Гудрун, также написанная аллитерационным стихом.
    Имейте храбрость быть счастливыми по своему вкусу.

  19. Вверх #219
    Эксперт крышесносности

    Аватар для Мэри_Поппинс
    Пол
    Женский
    Адрес
    ЮАР
    Сообщений
    317,845
    Репутация
    403824
    14 октября 1926 г. 86 лет назад

    В лондонском издательстве Methuen&C° вышла книжка Алана Милна «Винни-Пух»



    14 октября 1926 года в лондонском издательстве Methuen&C° вышла книжка Алана Милна «Винни-Пух».

    Известный юморист и драматург начал сочинять ее после того, как 21 августа 1921 года подарил своему сыну Кристоферу Робину на день рождения набитого опилками медвежонка.

    Одна глава появилась в газете в канун Рождества 1925 года, но за праздничной суетой на нее не обратили внимания. Спустя два года появилась книга «Дом на Пуховой опушке».

    Приключения Винни и Кристофера Робина стали любимым чтением многих поколений детей, они переведены на 25 языков (в том числе на латынь), изданы десятками миллионов экземпляров.

    В 1958 году английскую детскую энциклопедию просматривал Борис Заходер. «Это была любовь с первого взгляда: я увидел изображение симпатичного медвежонка, прочитал несколько стихотворных цитат – и бросился искать книжку».

    Благодаря пересказу Бориса Заходера «Винни-Пух и Все-все-все», а затем и фильмам студии «Союзмультфильм», где мишку озвучивал Евгений Леонов, Винни-Пух стал очень популярен и у нас в стране.
    Имейте храбрость быть счастливыми по своему вкусу.

  20. Вверх #220
    Эксперт крышесносности

    Аватар для Мэри_Поппинс
    Пол
    Женский
    Адрес
    ЮАР
    Сообщений
    317,845
    Репутация
    403824
    Суд решил многолетний спор вокруг рукописей Кафки


    Израильский суд поставил точку в многолетнем споре вокруг прав на рукописи писателя Франца Кафки и постановил передать их во владение Национальной библиотеки Израиля.



    Рукописи Кафки передадут Национальной библиотеке Израиля/ АР



    Об этом в воскресенье, 14 октября, сообщает Agence France-Presse.

    Архив с рукописями Кафки принадлежал душеприказчику писателя Максу Броду, именно ему Кафка завещал их. При этом Брод по просьбе писателя должен был сжечь рукописи, однако он проигнорировал желания Кафки и опубликовал многие из его работ, написанных на немецком языке. В 1939 году Брод переехал в находившуюся под управлением Великобритании Палестину и перед своей смертью в 1968 году завещал архив с работами Кафки своей секретарше Эстер Хоффе.

    Хоффе, согласно пожеланию Брода, должна была передать архив с работами Кафки библиотеке Еврейского университета в Иерусалиме, муниципальной библиотеке Тель-Авива или другому публичному учреждению в Израиле или за рубежом. Хоффе, однако, распорядилась архивом иначе. Она и члены ее семьи не выставляли работы Кафки на публике и даже распродали некоторые из них. Часть коллекции оказалась в литературном архиве немецкого Марбаха.

    На протяжении последних лет Национальная библиотека Израиля и сестры Ева и Рут Хоффе (вторую сестру в СМИ иногда называют Рути Вислер) спорили в суде за право владения этими рукописями.
    Таким образом суд удовлетворил ходатайство Национальной библиотеки Израиля. Суд принял это решение, удостоверившись в том, что сам Брод хотел передать архив в Национальную библиотеку Израиля, но не смог осуществить задуманное. Собрание сочинений более сорока лет находилось в частном владении.
    Директор библиотеки заявил, что намерен опубликовать работы Кафки онлайн, чтобы с ними могли ознакомиться все любители литературы.
    Напомним, что о существовании рукописей стало известно в 2008 году. В 2010 году по постановлению израильского суда в Швейцарии вскрыли сейфы, в которых в течение нескольких десятилетий хранились рукописи Кафки.
    По данным израильской газеты Haaretz, в сейфах было найдено "настоящее литературное сокровище". В частности, по данным этого издания, в банке хранилась рукопись одного из известных рассказов Кафки.
    Имейте храбрость быть счастливыми по своему вкусу.


Закрытая тема
Страница 11 из 68 ПерваяПервая ... 9 10 11 12 13 21 61 ... ПоследняяПоследняя

Социальные закладки

Социальные закладки

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения