| ||
Служительница Бога
Бизнес
Мне все равно
Как по мне, то всё гораздо проще. Надо учитывать стиль изложения мыслей, присущий разным народам и разным временным отрезкам. А мы его не понимаем. И рассуждаем с позиций современности. И масла в огонь подливает тот факт, что слово может иметь не одно значение.
И как найти правильный вариант среди огромной кучи хлама?
Вот и вспоминаются сразу отрывки из Римлянам об обезумевших мудрецах ))
Born to be Alive
Даже в русском языке слова "соответственный" и "противник" не синонимы. Поэтому о какой правильности может быть речь? )) Посмотрите на циферблат часов - 1 и 7 - одно и то же время? Или 2 и 8? 3 и 9? 4 и 10?
В оригинальном тексте здесь находится слово (специально для Вас посмотрел) "эзер кенегдо", т.е. помощница-оппозиционер, помощница-противница. И никакого соответствия. Слово "соответственный" на иврите пишется по-другому. Женщина для мужчины - эзер кенегдо. И это "нелепо , смешно, безрассудно, безумно - волшебно!"
---------- Сообщение добавлено 09.08.2016 в 17:52 ----------
О праотцах мы попутно беседовали ). Главной темой дискуссии был вопрос о том, кто создал зло? Моё мнение - абсолютно ВСЁ, в том числе и зло создал Бог. Вы категорически противитесь моему мнению. Но со своей стороны так и не указали, а кто же тогда по-Вашему создал зло?
Кто насадил в Эденском саду Дерево познания добра и зла, плоды с которого были пропитаны добром и злом?
---------- Сообщение добавлено 09.08.2016 в 17:54 ----------
Пред светлы очи Хавы (Евы) и Адама змей возник не сразу.
Уже писал об этом, что в Эденском саду Адам познавал окружающий его мир. Сперва он познал растения и они после этого стали расти. Затем он познал животных, назвав каждого по имени, ведь имя это не просто какой-нибудь объект, а установление определенного типа связи с ним. Затем он познал Хаву, поскольку дважды получил на это благословение Бога: "плодитесь и размножайтесь" и "человек прилепится к жене своей".
Не познанным оставалось Дерево познания добра и зла. Мысль о познании д-а и з-а не давала Адаму покоя. Он хотел познать это. И вот когда Адам находился в плену этой страсти, она индивидуализировалась в змее. Кстати, это случается с человеками до сих пор - когда душа пропитывается какой-либо страстью, то сие обязательно реализуется. Это относится как одному человеку, так и ко всему человечеству в целом. В середине 19-го века в воздухе витали идеи атеизма и они индивидуализировались в Дарвине и его теории. Более двух лет назад в Украине витал дух войны и мы получили её. Следует отметить, что инкубационное искушение происходило до появления змея, ибо "каждый искушается собственной страстью завлекаемый и приманиваемый" (Иаков 1:14, дословный перевод с греческого). Образно можно сказать ещё и так - когда человек находится на песчанном пляже или идёт по кромке моря, то страсть ещё вне его, но стоит ему зайти в воду по щиколотку, вот тут-то и появляется змей, который всеми правдами и неправдами постарается увлечь человека на погружение по колено, пояс и т.д.
Змей в Эденском саду не нарушает правила игры. Он говорит Хаве абсолютную правду. Он не лжет. Но его правда - не вся правда . Это полуправда. Но как часто за полуправдой скрываются злые мотивы.
Как думаете, почему Бог позволил страсти и желанию Адама к познанию индивидуализироваться в змее? Знал ли Бог, что Адам съест запретный плод?
Бог диктует Моисею Тору:
- Не вари козлёнка в молоке матери его…
- Подожди-ка… А, я понял! Это значит: "Не ешь мясное вместе с молочным?"
- Да ты пиши, что я тебе говорю: "Не вари козлёнка в молоке…"
- Ага, теперь я догадался! Надо иметь отдельную посуду для мяса и молока.
- Послушай, что ты несёшь? Я же тебе ясно сказал: "Не вари козлёнка…"
- Всё, ну, теперь я, наконец, всё понял! После мясного, прежде чем есть молочное, надо подождать шесть часов…
- Ладно, делайте, что хотите!
---------- Сообщение добавлено 09.08.2016 в 17:55 ----------
Не видите потому что перевод искажен. Попробуйте прочитать мой текст через банку, наполненную водой и получите аналогичный эффект.
В стихах о семи днях Творения используются два глагола - "бара" и "аса". Глагол "бара" обозначает, что творится нечто новое, которого до сих пор никогда и нигде не было.
А глагол "аса" обозначает, что творится нечто из того, что раньше было, т.е. из материала сотворенного прежде. Так вот, глагол "бара" используется в 1-й, 5-й, 6-й и 7-й дни Творения (свет, животные, человек, суббота).
И соответственно "аса" - во 2-й, 3-й, 4-й дни (небеса, растения, светила), т.е. в эти дни всё было создано из материала, который был сотворен в 1-й день.
Следовательно, слова "сотворен" и "создан" не несут той смысловой нагрузки, который заложен в оригинале, т.е. на иврите.
Как думаете, почему в конце каждого дня Творения написано: "И был вечер, и было утро"? Здесь снова искаженный перевод скрывает мудрейшие философские мысли. Какие?
Одиночество Адама до создания Евы также имеет огромный смысловой вес, но в переводе он снова искажен. Там на самом деле говорится о бытие человека, когда он одинок, что это бытие не хорошо из-за его замкнутости и самодостаточности. Но тогда возникает следующий вопрос: какой из Адамов одинок? Адам из первой главы Бытия или Адам из второй? Ведь Адам один, но он изначально двойственен, разумеется не по половому признаку.
Не ожидал что большинство понимает, что это тупо выманивание денег
"Новороссы" - биологические остатки Российской империи...
Интересная штука с этим змеем...
Обшие функции человека – это ходить и говорить. Если человек не будет жить среди себе подобных, он никогда не научится делать всего две вещи – ходить и говорить. Согласно Мидрашу - ранее у змея были ноги. "...на чреве твоем будешь ходить..." Бер. 3:14. Также мы знаем, что Змей говорил с Евой.
То есть еврейские комментаторы намекают на то, что змей был очень похож на человека…
А самое страшное в нелюди, это то, что он выглядит как человек... Ведь то, как он выглядел и что он говорил Еве - было вполне адекватным... И поэтому у человека не было интеллектуальной возможности вывести его на чистую воду...
То есть шансов устоять практически не было...
Вообще без понятия об Изиде.
Для меня это именно то, о чём я писала выше. Мы не так говорим, не так думаем, не так пишем как говорили, думали, писали много тысяч лет назад. От этого и непонимание.
Мне удивительно, что и вы и другие заостряют внимание на повторении событий в 1 и 2 главе. Ну захотел Моисей вот так вот запечатлеть историю для потомков, что в этом удивительного? А если не разбивать текст на главы, которые вроде как появились гораздо позже, то такое прочтение изменит восприятие в вашем сознании?
Да, совсем не плавное изложение событий, перескакивает с первого на пятое, а потом к третьему возвращается.. но ведь вспомните заодно, что Моисей был к тому же и косноязычен, излагать мысли красиво не умел, И Богу жаловался, прося помощника.. Может это всё объясняет?
Я тоже имею маленькую мысль по этому поводу, я ни в коем случае не знаток Талмуда, но я немного знаю бога.
Это ещё тот алхимик, а почитывая о противовесе...почему-то всплыла фраза офицера фсб из кинофильма Бригада, что в связи с тем что бригада Белова слишком быстро и стремительно развивается, было принято решение создать в противовес....
На мой взгляд, женщина, нужна была именно как подобный противовес...для того чтоб развитие не было слишком стремительно развивающимся, нужен был ингибитор и бог извлёк из субъекта женщину, которая и отыграла роль этого ингибитора. Без этого условия, не могла протекать реакция столь долговременно, чтоб дать возможность быть процессам жизни...или исправления субъекта. А при подобном противовесе...в реакции могут начаться процессы, которые и ожидал увидеть ал-химик.
Кстати почему исправление...думаю что как раз скорость реакции и привела субъекта в состояние гордыни, ибо он слишком быстро превращался в свет несущего, не имея под этим основы труда своего. А с замедлением реакции, субъект получил возможность трудиться само-стоятельно над своим развитием и при одном и том же результате, я говорю как о продукте конечном, плоды по сути оказываются разными. Впрочем как и гордыня, посредством труда в поисках хлеба(я совсем не о хлебе, со стола), трансформируется в гордость от плодов своего труда.
Ну собственно практика противовесов возможно и имела начало в тех собитиях, но возможно что применялась и в процессах, которые вели к углублению реакций...ал-химик видит, где нужен ингибитор реакции и где нужен катализатор и понимает что ему нужно именно на данном этапе.
Ну и немного информации об алхимиках и алхимии, коих крепко нелюбила церковь...
"В алхимических книгах появились рисунки, изображающие происхождение элементов. Так, на одном рисунке изображены три начала (сера, соль и ртуть) в виде змей, замкнутых в колбу, а посреди них нарисован дракон — символ вещества, единого в трех лицах."
"В поисках философского камня соль была пятым вещество, пятой эссенцией, необходимой в главнейших таинственных реакциях, и часто алхимики называли соль просто «квинт эссенцией». Отсюда произошло выражение «квинтэссенция», которое означает самое главное, самое существенное."
В книгах Левит, Исход, а так же в Евангелиях от Марка и от Луки, вспоминают символизм соли. Иудаизм так же богат на метафоры соли.
"Вы — соль земли." говорил Иисус, пятым элементам.
-Я не слишком умён, но я знаю, что такое любовь.-
Вот в этом стремлении к точности перевода и ловушка.
Как может быть противник-помощник не соответствующим тому кто напротив?
В чем же тогда весь смысл задумки?
---------- Сообщение добавлено 09.08.2016 в 20:06 ----------
Дело не в Изиде. Вместо нее можно подставить сказка или басня, или... Библия.
Читаем к примеру "квартет". Вроде там какие-то животные собрались, чем-то занимаются. Но разве может быть такое? что-то явно скрывается под этим текстом. Задумываемся, "раздеваем" прямой текст и опа - под ним о нас, о человеках.
Поэтому сколько не переводи правильно медведь это будет бурый, белый или панда, суть не в медведях.
Born to be Alive
Социальные закладки