Тема: Бюро переводов в Одессе.

Ответить в теме
Страница 1 из 2 1 2 ПоследняяПоследняя
Показано с 1 по 20 из 22
  1. Вверх #1
    Постоялец форума Аватар для Railnolds
    Пол
    Мужской
    Сообщений
    1,444
    Репутация
    291

    По умолчанию Бюро переводов в Одессе.

    Добрый день. Поделитесь опытом - кто в каком бюро переводов делал перевод дипломов из техникумов и ВУЗов. На английский язык.

    И ещё хотел бы уточнить несколько нюансов. Полученный из бюро перевод нигде не надо дополнительно заверять?, т.е. на нем уже будут стоять все необходимые печати и подписи?


  2. Вверх #2
    Новичок
    Пол
    Женский
    Сообщений
    25
    Репутация
    18
    Все зависит от того, для чего Вы делаете перевод. Перевод можно заверить печатью бюро переводов или печатью нотариуса. Но иногда необходимо еще поставить штамп апостиль на самом документе. Иначе его потом могут не принять в стране, где Вы его будете подавать. Если Вы едете учиться, сначала необходимо поставить на дипломе и приложении апостиль, а потом уже переводить и заверять.

  3. Вверх #3
    Постоялец форума Аватар для Railnolds
    Пол
    Мужской
    Сообщений
    1,444
    Репутация
    291
    Мне для оценки по WES. Апостиль не нужен, и нотариальная печать тоже вроде нет, только печать бюро переводов.

  4. Вверх #4
    Новичок
    Пол
    Женский
    Сообщений
    25
    Репутация
    18
    Не сталкивалась с WES, но могу спросить у коллег, как они заверяют. В любом случае, штамп и печать вам поставят. В некоторых случаях в перевод добавляется текст, в котором переводчик подтверждает свою квалификацию.

  5. Вверх #5
    Постоялец форума Аватар для Railnolds
    Пол
    Мужской
    Сообщений
    1,444
    Репутация
    291
    Узнайте пожалуйста. И какое бюро они посоветуют, чтобы цены были не слишком заоблачными.

  6. Вверх #6
    Новичок
    Пол
    Женский
    Сообщений
    25
    Репутация
    18
    Я зашла на сайт Wes.org, там пишется, что на всех документах должен быть апостиль. Но, важно знать, в какую страну Вы подаете, потому что если это, к примеру, Канада, то апостиль ставить не нужно. Можно просто сделать перевод и нотариально его заверить. Все коллеги из бюро переводов заверяют переводы документов об образовании нотариально. В какую страну Вы подаете документы?

  7. Вверх #7
    Постоялец форума Аватар для Railnolds
    Пол
    Мужской
    Сообщений
    1,444
    Репутация
    291
    В Канаду. WES вроде только для Канады и США делает.
    Я вот просто думаю - если делать перевод, то сделать сразу чтобы везде подходил.

  8. Вверх #8
    Постоялец форума Аватар для Railnolds
    Пол
    Мужской
    Сообщений
    1,444
    Репутация
    291
    Да, я сегодня в одно бюро заходил, узнавал цены. Апостиль самое дорогое выходит, по 800 грн на один диплом (диплом плюс вкладыш). Они сказали апостиль можно и потом сделать, он потом подшивается к остальным документам.
    Да, ссылку эту видел. Спасибо.

  9. Вверх #9
    Новичок
    Пол
    Женский
    Сообщений
    25
    Репутация
    18
    Это очень странно, что так сказали. Если заверять перевод нотариально и пришивать к нему копию документа, на этой копии сразу будет видно, прошит ли он лентой или нет. При апостилировании документа его пробивают и прошивают красной лентой. Штамп апостиль ставится на отдельном листе и при заверени перевода в тексте заверительной надписи указывается общее количество страниц в документе. После нотариального заверения уже ничего нельзя дописать, дошить и доклеить. Апостиль можно поставить позже если вы не собираетесь заверять документ у но криуса. Можете мне написать в личку? Вам будет интересно узнать об особенностях бюро переводов. Думаю, вам бы не хотелось, чтобы на ваших документах тренировались студенты.
    Последний раз редактировалось Augusta01; 06.02.2015 в 19:16.

  10. Вверх #10
    Новичок
    Пол
    Женский
    Сообщений
    47
    Репутация
    18
    Посоветуйте бюро переводов, где можно сделать заверенный перевод на английский для визы. Перевод должен быть качественный. Ранее обращалась в Трис, но после них пришлось ошибки исправлять.

  11. Вверх #11
    Живёт на форуме Аватар для ♥Sunny♥
    Пол
    Женский
    Адрес
    Одесса
    Возраст
    32
    Сообщений
    3,530
    Репутация
    1709
    Цитата Сообщение от Ada Посмотреть сообщение
    Посоветуйте бюро переводов, где можно сделать заверенный перевод на английский для визы. Перевод должен быть качественный. Ранее обращалась в Трис, но после них пришлось ошибки исправлять.
    Мы обратились в Ютиа Консалт Одесса, вот ждем перевод. Гляну, как переведут. О Трисе удивлена, у них цены почти в 2 раза выше, думала, качественно работу выполняют.

  12. Вверх #12
    Посетитель Аватар для Number_One_PR
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Odessa
    Сообщений
    175
    Репутация
    135
    Цитата Сообщение от Ada Посмотреть сообщение
    Посоветуйте бюро переводов, где можно сделать заверенный перевод на английский для визы. Перевод должен быть качественный. Ранее обращалась в Трис, но после них пришлось ошибки исправлять.
    Следовало вернуть документы. Они должны были исправить ошибки, бесплатно перезаверить у нотариуса и извиниться)
    Приглашаем к нам Бюро переводов "Number One" по ул. Льва Толстого 6, 706-37-07
    Мы любим английский и хотим, чтобы наших собеседников было больше.

  13. Вверх #13
    Постоялец форума
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    1,259
    Репутация
    820
    Цитата Сообщение от Ada Посмотреть сообщение
    Посоветуйте бюро переводов, где можно сделать заверенный перевод на английский для визы. Перевод должен быть качественный. Ранее обращалась в Трис, но после них пришлось ошибки исправлять.
    Трис вообще "веселая" контора. Давал им для перевода пакет документов, так они под шумок Апостиль с английского перевели на английский. (естественно, включив о общий счет))))
    Последний раз редактировалось Danil; 24.11.2017 в 16:00.

  14. Вверх #14
    Посетитель Аватар для Tanyu
    Пол
    Женский
    Сообщений
    382
    Репутация
    153
    Ищу Хорошее бюро переводов. Посоветуйте, пожалуйста.

  15. Вверх #15
    Новичок
    Пол
    Мужской
    Возраст
    37
    Сообщений
    1
    Репутация
    11
    Рекомендую обращаться в бюро переводов АвентА - https://aventa.com.ua. Спросить Степана или Снежану. Они хорошо разбираются в вопросах заверения переводов и легализации документов. Цены - средние. Но это бюро находится в Киеве...

  16. Вверх #16
    Не покидает форум Аватар для Любушка-голубушка
    Пол
    Женский
    Сообщений
    5,967
    Репутация
    6363
    Добрый день! Разъясните пожалуйста. Человек пару лет назад сделал перевод своих дипломов о высшем образовании на англ яз. в Одессе, взял с собой в англоязычную страну. Но пока там не понадобились , сейчас нужны, но увидел, что в переводах слово Диплом ему перевели,как слово Сертификат. правильно ли это????

  17. Вверх #17
    Цитата Сообщение от Любушка-голубушка Посмотреть сообщение
    Добрый день! Разъясните пожалуйста. Человек пару лет назад сделал перевод своих дипломов о высшем образовании на англ яз. в Одессе, взял с собой в англоязычную страну. Но пока там не понадобились , сейчас нужны, но увидел, что в переводах слово Диплом ему перевели,как слово Сертификат. правильно ли это????
    Это смотря в какой англоязычной стране он находится. В штатах можно самому всё перевести на свой вкус, потом пойти к нотариусу заверить, и отправить в специальную контору на Evaluation (пересчет кредитов на местный degree). В заголовке в таком случае ставят слово "Diploma".

  18. Вверх #18
    Новичок
    Пол
    Женский
    Возраст
    32
    Сообщений
    3
    Репутация
    14
    Переводила диплом об обучении в бюро переводов Alphabeta, находятся на Ланжероновской во дворике возле Дозере. Понравилось что гарантировали сроки, так как были куплены билеты на самолет. Цены не самые высокие, консультацию делают бесплатно. В целом осталась довольна. В наше время мне кажется важнее чтобы исполняли свои обещания по срокам и не испортили оригиналы, была в нескольких бюро до этого, мягко сказать доверия не вызвали.

  19. Вверх #19
    Новичок
    Пол
    Женский
    Сообщений
    6
    Репутация
    11
    Цитата Сообщение от ВикторияP. Посмотреть сообщение
    Переводила диплом об обучении в бюро переводов Alphabeta, находятся на Ланжероновской во дворике возле Дозере. Понравилось что гарантировали сроки, так как были куплены билеты на самолет. Цены не самые высокие, консультацию делают бесплатно. В целом осталась довольна. В наше время мне кажется важнее чтобы исполняли свои обещания по срокам и не испортили оригиналы, была в нескольких бюро до этого, мягко сказать доверия не вызвали.
    полностью с вами соглашусь. Девочки большие молодцы. Скидку сделали, взялись за работу от которой все нос воротили и цену заооблачную давали. Мне для ребенка пакет документов медицинских перевести на немецкий необходимо было. справились быстро, цена в два раза дешевле чем у других бюро, а главное в Мюнхене все подошло. Всем рекомендую

  20. Вверх #20
    User banned
    Пол
    Мужской
    Возраст
    43
    Сообщений
    12,153
    Репутация
    4955
    Цитата Сообщение от ВикторияP. Посмотреть сообщение
    Переводила диплом об обучении в бюро переводов Alphabeta, находятся на Ланжероновской во дворике
    тоже там переводил, всё нормально


Ответить в теме
Страница 1 из 2 1 2 ПоследняяПоследняя

Социальные закладки

Социальные закладки

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения