Сообщение от
ЛАТОНА
Позвонили мои французы.
Ну, те, которые на ужин тогда и Славика в диком прикиде пригласили...
Вернее, позвонила она и стала жаловаться..
Вообще, французы сначала страшно страдают от местной "грубости"..
Как я успела на первых порах изучения языка понять, дело в том, что испанский- очень панибратский и, что я страшно люблю- матерный.. /эта лексика совершенно не табуирована - так разговаривают бабушки с внуками, телевизор, продавцы консультанты в книжных магазинах и т.д./
Причем мат используется не как ругательство, а для придания речи более эмоциональной окраски.. да и вообще почему бы не использовать все слова языка, если они уже в нём есть, считают местные /и я с ними в этом абсолютно солидарна/..
Так вот, француженка моя с французом своим страшно переживают приходя в бар у своего дома, что у них вместо куртузностей или хотя бы "здрасти", с места спрашивают: "че хочешь?!"... а потом ещё и морщатся, когда он болезненно на это реагирует..))
"Это все ваши цирлих-манирлихи",- ответила я ей..
"Que es esto?"
"Да так... манерности все ваши и условности языковые",- говорю.. Испанцы и по имени не часто называют, ограничиваются только "este, esta", чего вы нервничаете?
Это я к чему... это все я к тому, что вдруг представила, как плохо японцам ) прочла только что у местного японца пост: "отбываю на каникулы в Империю Рамен"..
Отож))
Сгоняю вертеп куплю.
Вот вертепа как раз не хватает под елкой))
Социальные закладки