|
Kapkanda... Somebody's going to "invoke wrath" making comments like that! Besides, haven't you heard "judge not, that ye be not judged"! You're quite a character))))
Не ждите чуда - чудите сами!
Has anyone had an experiance of working abroad? I think it would be very interesting to read about. And please you are welcome to correct my mistakes.
I'll start the game in some way. I will be add new words that was encountered that seemed interesting to me. And I will consider their useing for constructing sentences until it become familiar. If my words are
new for you too, join or add your own words.
P.s. If you note mistakes point to them please.
Each his own...
I'm beginning.
Encounter [inkavnte] неожиданно встретить, натолкнуться.
To encounter an old acquaintance...
We encounter so many problems in our work...
Consider [kenside] рассматривать, обсуждать, принимать во внимание, учитывать, задумать, предполагать, намеревается (сделать что– то),
To consider a request...
To consider a proposal...
To consider a question...
To consider a claim...
Let me consider a little...
To consider a job in the city...
An act no normal man would consider...
All things considered...
We consider him a clever man...
We consider that you are not to blame...
I consider myself happy...
Consider yourself at home...
If you consider it necessary...
To consider others...
To consider feelings others...
These three don't sound quite "English" to me. I wouldn't use the word "consider" in these contexts: what I'd say, respectively, is:Let me consider a little...
We consider that you are not to blame...
Consider yourself at home...
- Let me see...
- We are not blaming you... / We don't regard it as your fault... / We see no fault of yours..., etc.
- Make yourself at home!
These are not exactly mistakes, it only sounds a bit awkward.
This one, however, is incorrect in its structure, which makes it unclear in meaning. You might mean either: "Consider the others' feelings" , or "Consider other feelings" - do you see the difference?To consider feelings others...
In general, it can be considered as a nice way of enriching vocabulary. Only I would suggest that the sentences you make be whole sentences representing a clear context. Like this:
A. - Why don't you move to live in the city? Have you ever considered it at all?
B. - Basically, I prefer living in the country: it's quiet, clean, and less stressful. On the other hand, the city offers better job opportunities... All things considered, I could consider a job in the city, but not moving to live there.
Sounds a bit funny: I have been trying to use "consider" as many times as I possibly could, it sometimes produces a rather funny effect. Sure, in real communication we'd be using synonyms , but this is a purely technical vocabulary exercise. When I was a student, we would often do it. I hope you'll like the idea.
Английский на каждый день и для особых случаев
Consider yourself at home...
Make yourself at home!
More likely people will say - Make yourself comfortable!
I heard this American idiom hundreds times in CA.
Радуюсь успехам людей, как своим, но пока еще не реализованным!
Thank you for your time, Bagirapuss.
Радуюсь успехам людей, как своим, но пока еще не реализованным!
"Make yourself comfortable" has a wider meaning than "Make yourself at home": one can make oneself comfortable anywhere (train, bus, a chair, etc.). "Make yourself at home" goes only with the situation when you are visiting someone's home, or, on some occasions, office.
However, it's always "make", and never "consider".
Английский на каждый день и для особых случаев
OK. I agry with you.
Радуюсь успехам людей, как своим, но пока еще не реализованным!
I took these expressions in the dictionary, and for lack of experience did not know how they are applied in real life. Thanks for the correction
Each his own...
You are very welcome. After all, that's why we are all here: to develop through gaining more experience.
However, we seem to be too focused on the language as such, and we ought to be using it for a communicative purpose. It seems to me I've got some idea as to how to distract you from just language and mistakes
Here is the quiz I made up and used at one of the immersions in our school ("Discover Odessa"). Our participants had a brain-ring game with these questions, and found them interesting. Can you answer them?
1. Most of the historical buildings in Odessa are built from soft limestone. What other worldwide known city is built from the same material?
2. The first street name shields were written in two languages. Which ones?
3. On 30.April 1854, a British steamer frigate named “Tiger” got stranded and sank near the coastline of Odessa. One of the cannons from this ship can be seen now in Primorski Boulevard, next to the city Duma building. Since it was mounted there, it was fired only once. What kind of event did it mark?
4. The main lighthouse of Odessa is called the Vorontsovskiy lighthouse. It was first built in 1862, and twice rebuilt since. Name its call sign in Morse Code.
5. What's the Duke's full name?
6. Which of the Russian Emperors was bribed by the community of Odessa, and what exactly was the bribe?
7. Before the opening of the monument to A. E. Nudelman (Boulevard of Arts), the KGB instructor responsible for the ceremony, when asked what kind of speech ought to be pronounced, replied: “Open the monument to Unknown Nudelman”. What made him give such a ridiculous answer?
8. What musical instrument did Sashka play, and where did he do it?
9. Where in Deribasovskaya can you find a steam locomotive?
10. Where can you find the Ostap Bender Square, and what can you see in the centre of it?
11. When the monument to Catherine II in Ekaterininskaya Square was restored in 2007, some presumed that it might be offensive to the Turkish nation. What was the reason for that?
12. The monument in Ekaterininskaya Square includes a statue of Catherine II, as well as four other figures. Who are they?
Английский на каждый день и для особых случаев
omg i can answer only 10th question without google
Английский на каждый день и для особых случаев
Bagirapuss, I've always thought that I know Odessa pretty well... and all those stories connected to the historical places.... but reading your questions made me think maybe I do not know it that well afterwards. It's sad, but on the other hand, when you have a chance to discover new things about your own city (even if you were born in it), it makes life so much more interesting=)
Последний раз редактировалось Lika--; 05.09.2012 в 09:54.
Не ждите чуда - чудите сами!
Sure! That's the whole point. There is always room for perfection
Our participants managed these questions with relative ease - but then, they were working in teams! On the other hand, they didn't have a chance to use Google, but you do. And I did make sure that the necessary info is possible to find in the net.
Английский на каждый день и для особых случаев
Since nobody has come up with any answers, I feel it is fair to post the key to the quiz now. Some of you might have ideas you'd like to check! So, here it is.
Key
1. Jerusalem
2. Russian and Italian
3.The first Humourine – festival of humour (1. April)
4. --- (dash – dash – dash: letter O for Odessa in Morse Code)
5. Armand Emmanuel Sophie Septimani du Plaissi de Richelieu
6. Paul II – a load of oranges
7. Nudelman was a rocket engineer, his work was top secret, nothing could possibly be mentioned in the speech.
8. “Gambrinus” - Deribasovskaya
9. The roof of “Passage” - Deribasovskaya
10. The City Garden, Deribasovskaya – with a chair in the middle
11. Catherine II is standing on the Turkish flag
12. Platon Zubov, Joseph de Ribas, Grigori Potyomkin, Franz de Volant
Английский на каждый день и для особых случаев
Социальные закладки