PDA

Просмотр полной версии : Правильные названия брендов



Пенелопа
20.12.2012, 19:39
Думаю все периодически сталкиваются с тем, что не знают, как правильно произносить то или иное название бренда: Гермес или Эрме, Лабутен или Лубутин, Дольче анд Габбана или ДольчеГабана...

Давайте в эту тему выкладывать свои изыскания и размышления по этому поводу.

Карина В
16.01.2013, 14:25
у меня мама как-то сказала водка ВИР :) я долго улыбалась)))) все-таки верно VIP было))))

на бренд косметики для волос LISAP - Лизар (вместо Лизап), на Erayba - Эрэйба :):)

Пенелопа
16.01.2013, 19:19
Я сама Hermes называла Гермесом, пока случайно не наткнулась в передаче "Богиня шоппинга", что правильно говорить ЭрмЕ, потому что названо не по имени древнегреческого бога торговли, а по фамилии , которая на французском звучит именно Эрме :)

А в Лабутенах я вообще запуталась:) Половина народа кричит, что по французской грамматике надо читать, вторая половина орет, что как слышится, так и пишется :)

coolcat
19.01.2013, 10:55
Что касаемо Hermes, то по правилам чтения французского языка, s в конце слова действительно не читается, но, поскольку это действительно фамилия, имеющая греческое происхождение, то корректнее будет именно эрмеС, французы, кстати, говорят именно так, несмотря на противоречие такого звучания в их грамматике. Вы, кстати, с интерпретацией "гермес" были ближе к истине, чем "специалисты" из Богини шоппинга, поскольку это логичное прочтение этого слова русскоговорящих, ориентирующихся, соответственно, на свои правила чтения.

По поводу Christian Louboutin, к сожалению у меня нет статистики произношения не русскоговорящих граждан, поэтому, если говорить о произношении, ориентируясь на прочтение,соответствующее французской грамматике, то будет что-то похожее на "лубутэн", при этом первый звук "у" будет читаться скорее как что-то среднее между "ю" и "у" после мягкого "л", а последний звук "н" -носовой, характерный для французского языка. Но для пользования названием в русскоговорящих странах, считаю эти особенности произношения лишними, подавляющее большинство вас прекрасно поймет и ничего не заподозрит)))), если вы будете говорить "лабутэн" или лубутэн"

Charlize
19.01.2013, 17:57
Tissot правильно читать "тисо", Lоungines "лонжин"...
По-моему самое большое количество ошибок именно во французских названиях, все-таки большенство читают их как по-английски...
А вот Levi's все-таки правильно читать левис, а не ливайс, т.к.название берет начало от имени Леви Страус, вроде так)))

Автору топика спасибо за создание темы, действительно, кто-то скажет не правильно и хором все подхватили...
Кстати, порой по ТВ в рекламе даже неграмотное звучание слов. Я французский не учила, но вроде бы слово Jardin (сад) читается жардан (поправьте, если ощибаюсь). А у нас все время кофе жардин и все тут...

coolcat
19.01.2013, 18:25
Jardin будет звучать скорее как "жардэн" с носовой "н" в конце, русскоговорящим людям даже лучше ее не проговаривать, ибо звук очень специфичный, трудновоспроизводимый и имеющий мало общего с русским "н"

Charlize
19.01.2013, 18:32
Jardin будет звучать скорее как "жардэн" с носовой "н" в конце, русскоговорящим людям даже лучше ее не проговаривать, ибо звук очень специфичный, трудновоспроизводимый и имеющий мало общего с русским "н"

Ну как-бы не жардИн? :)
А вы, как я поняла, знаете французский?.. Подскажите, как правильно читать Chloe?

И название шампанского Moёt

Пенелопа
19.01.2013, 19:22
Я встречала наисание на русском Хлоя и Хлоэ , т.к. есть имя Хлоя. Это было в женцких романах празаграницу :)
Шампанское писалось Моэ/Моэт.

Вот ссылка на названия и произношение брендов

http://st-fashiony.ru/pic/style/pic/16723/com/286787.jpg

coolcat
19.01.2013, 21:19
Если говорить исключительно о правилах чтения фр. яз., то Chloe будет звучать как "клоэ", такую же версию я слышала и от многих европейцев. Но, если "глубоко копать)))), то следует учитывать, что бренд был назван в честь подруги основательницы по имени Chloе de Brjumeton. Несмотря на свое французское происхождение она носила греческое имя Chloе, что произносится как Хлоя. Так что какой вариант наиболее правильный-это спорный вопрос, тут следует учитывать, что это не просто слово, которое необходимо просто прочитать по правилам чтения, а название бренда и тут в силу вступают совсем другие правила и действительно стоит покопаться в истории бренда, чтоб найти истину.

Для примера возьмем интересного на мой взгляд российского дизайнера -Ульяну Сергеенко, бренд которой пишется как Ulyana Sergeenko, думаю, интерпретация англичан или французов была бы далека от правды))))

шампанское действительно читается как "моэт"

Charlize
02.02.2013, 08:29
На днях услышала рекламу по радио о новой коллекции бренда Dsquared. Резануло ухо произношением "дисквайерд".
Правильно произносить примерно так "дискуэд"