Одесса: °С (вода °С)
Киев: 0°С

Тема: Трудности перевода

Ответить в теме
Показано с 1 по 2 из 2
  1. Вверх #1
    User banned
    Пол
    Мужской
    Адрес
    СНГ, Одесса
    Возраст
    42
    Сообщений
    15,258
    Репутация
    5810

    По умолчанию Трудности перевода

    Приветствую.

    Не спрашивайте почему и как, но стрельнуло мне вольно перевести старую композицию Dreams of Sanity, чем я за последний час и занялся.

    По глубине исполнения не поэзия Данте Агильери, конечно, но мне нравится.

    Есть пару неточностей, но иначе рифма никак не сойдется, она и так на грани неизвестно чего.

    I. Начало

    Упав, узнала я - нет смысла жить
    И лунный свет повел меня кружить
    До встречи с тем, кого могла просить
    «Пожалуйста, в беде мне помоги»

    Он поднял взор и глянул на меня
    В глазах и мудрость, воля, и беда
    Уста недвижны, истина слышна
    «Ты проклята навеки, навсегда»

    Коль хочешь ты проклятья избежать
    Оставь свой дом, в дальних краях искать,
    Пройди и пекло, и прекрасный рай
    Узри сама и Господа, и тварь.

    «Куда идти?», в агонии и муке
    Кричала я, заламывая руки.
    «Никто не ждет, я в страхе и одна
    И проклята навеки, навсегда!»

    Он лишь загадочно смотрел вдаль, улыбаясь
    Неспешно перед взором растворяясь…
    И я отправлюсь, словно в жизнь поверив
    Вслед за луной, к свободе путь измерю.


    Оригинал:

    I. The Beginning
    I was down and I found no need to live
    Walked around with the moonlight guiding me
    Met a man who was sitting by a tree
    Went to him and asked him: "Won't you help me please!"

    So the man looked up and stared at me
    His eyes bore wisdom and relief
    His lips didn't move as I heard him speak
    What I heard I felt in me - "You're doomed eternally!"

    "If you want to lift this curse of yours,
    Leave your home and walk the distant woods,
    See (the) Inferno and the Paradise,
    See the beast and god with your own eyes."

    "Where to go and whom to ask", I screamed -
    Wrung my hands in hate and agony -
    "I'm alone no one's here to follow me!
    I'm scared and lonely - and I'm doomed eternally!"

    But the man just looked away and smiled
    As he slowly faded before my eyes,
    Left alone but with an aim to live
    Went the moon to follow as a guide to my release.


  2. Вверх #2
    Посетитель Аватар для Ni
    Пол
    Женский
    Адрес
    Odessa
    Сообщений
    106
    Репутация
    21
    прошу простить мою необразованность
    это песня? если да - кто исполнитель?

    я когда-то подобный перевод встречала и он даже где-то у меня есть. Только мне будет легче найти если я буду знать относиттся это к музыке или к литературе.

Ответить в теме

Социальные закладки

Социальные закладки

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения