Одесса: °С (вода °С)
Киев: 0°С

Тема: :: Словарь Одесского Языка ::

Ответить в теме
Страница 1 из 2 1 2 ПоследняяПоследняя
Показано с 1 по 20 из 22
  1. Вверх #1
    Постоялец форума Аватар для Deniska
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    1,140
    Репутация
    152

    По умолчанию :: Словарь Одесского Языка ::

    Словарь подробно (с примерами из жизни и литературы) объясняет, шо какое слово в Одессе имеет означать. Словарь абалденный! Читать всем!!!

    Возмём, к примеру, букву О:

    О

    О! - одно из самых одесских, пожалуй, слов. Может включать в себя практически любое чувство и переживание.
    * Раввин во время проповеди разгневанно вещает:
    - Евреи! Вы погрязли в грехе: не соблюдаете шабес, едите некошерную пищу, ходите в публичные дома... О!
    - Ребе, что "О!"?
    - Я вспомнил, где я забыл свои калоши.
    * Три еврея гуляют по кладбищу:
    - Я хотел бы лечь в могилу рядом с Моисем Зусманом. Он был такой великий повар.
    - А я хотел бы лечь в могилу рядом с ребе Снайпером. Он был таким раввином...
    Третий, скромно:
    - А я хотел бы лечь рядом с мадам Кац.
    - Так она же, слава Богу, жива...
    - О!
    И еще один, может, не одесский, но очень родной по форме анекдот.
    *Л.И.Брежнев открывает Московскую Олимпиаду. Его устанавливают на трибуне, открывают папку. Брежнев:
    - О! О! О! О! О?
    Референт:
    - Леонид Ильич, это олимпийские кольца, текст дальше...
    ОБ - о
    * Об чем думает такой папаша? Он думает об выпить хорошую стопку водки, об дать кому-то по морде, об своих конях - и больше ничего...
    (И.Бабель. "Закат")
    * И спросил я у него:
    - Обо что вы думаете?
    И он мне отвечал:
    - Не мешай, я думаю об половую проблему.
    (И.Бабель. "Искусство и половая проблема")
    * Об этой новости неделю
    В порту шумели рыбаки,
    На свадьбу грузчики надели
    Со страшным скрипом башмаки.
    ОБЖИМКИ - остатки
    Когда вода в наливных колодцах заканчивалась, еще некоторое ее количество можно было собрать с помощью губки. Собранная таким образом вода и называлась "обжимки".
    ОБОРМОТ - такой себе великовозрастный неслух.
    * - Сколько вашему оборомоту?
    - 15-й пошел...
    - Значит, аборт уже поздно делать.
    ОБРАТНО - снова
    * Утром обратно дождь пошел.
    * Помыться на обратно.
    ОДЕССА -
    1) жемчужина у моря
    2) знала много горя
    3) прекрасный, милый край,
    живи моя О., живи и расцветай
    4) не город, а невеста
    5) нет в мире лучше места
    6) см. п.3
    ОДЕССКИЕ ШТУЧКИ - все то, что вызывает в сердце предыдущее слово, выражается обычно в словах, поведении, поступках и пр. * Пора уже кончать с этими одесскими штучками!
    (Из выступления 1-го секретаря ЦК КПУ В.Щербицкого)
    ОДИН В ОДЕССЕ - оригинальный, лучший
    * - Ну как тебе мой новый галстук?
    - Один в Одессе!
    ОЙ! (ОЙ ВЕЙ, ОЙ БОЖЕ Ж МОЙ) - междометие, выражающее различные эмоциональные состояния
    * - Ой, у Мойши такое горе...
    - Что случилось, что?
    - К нему ушла моя жена.
    * - Ну и чем закончилась твоя ссора с женой?
    - Ой, она приползла ко мне на коленях.
    - И что же она тебе сказала?
    - Вилазь из-под кровати, подлец!
    * - Ой-вей, не ходите по моим нервам, как по Дерибасовской, сапогами, приехавшими из Екатеринбурга, бо я совсем слух потеряю!
    ОЙЦ - трагедия в жизни. Один из знакомых авторов, достаточно пожилой одессит, любое событие воспринимал, как личную катастрофу: "Ойц, ветер; ойц, дождь; ойц, холодильник поломался" и т.п.
    * Подгулявший еврей сидит на лавочке и громко стонет:
    - Ойц... ойц... ойц...
    Прохожий, желая помочь, спрашивает, не случилось ли чего? Еврей, не обращая внимания:
    - Ойц... ойц... Ой цветет калина.
    ОП-ЦА ДРИ-ЦА, ОП-ЦА-ЦА - Вы видели когда-нибудь, как во время праздника местечковые евреи идут гурьбой в синагогу? Музыка, пляски, крики, столб пыли до неба - веселы "до невозможности"! Степенные украинцы, стоя у дороги, добродушно усмехались в усы: "Дывысь, знов у жыдив гацацанцы". И действительно, с дороги только и слышно было: "Оца-ца!" Позже подобные формы (с обязательным "Ц") стали употребляться в одесских песнях.
    * Лишь только начало на улице смеркаться,
    Ой-да, о-ца ма-ма цер-ба цу-ца о-ца-ца,
    Как стали гости потихоньку виниматься,
    Ой-да, о-ца ма-ма цер-ба цу-ца о-ца-ца!
    ОТВЕДАТЬ - попробовать (пищу), проведать
    * - Барышня, отведайте моей колбаски, это же чудо - одно мясо!
    * Мне надо отведать племянницу. (Новый русский язык. "Одесский вестник". N23. 1856)
    ОТ КОГДА - с того времени как
    * От когда я вас знаю, вы не переменились (К.Зеленецкий, 1855)
    * От когда я живу, я не слышала такого идиотства. (Л.Славин. "Интервенция")
    ОТРАДА - для кого-то это "невеста" (ср. "живет моя отрада"), для кого-то это "отдых и наслаждение" (ср. "единственная отрада в старости"), а для одесситов - это просто пляж, где можно при случае и познакомиться с невестой, и, конечно же, найти отдых и наслаждение.
    ОШМЕТКИ - обрезки, остатки
    Сало, мясо на одесских рынках, естественно, разрезали на куски, т.е. "шматовали". Математически подкованные одесситы окрестили ошметки "вырезкой в квадрате", т.е. "вырезки из вырезки".
    Лично я асилил весь! Чего и вам желаю!!!
    Вложения
    Call me diamond 'cos I'm a girls best friend.


  2. Вверх #2
    Не покидает форум Аватар для sadas
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Odessa paskot
    Возраст
    38
    Сообщений
    8,226
    Репутация
    3256
    и шо за ботва с кодировкой ???
    как с этим бороться, у меня какието иероглифы?
    хрю

  3. Вверх #3
    Постоялец форума Аватар для *Sexy Girl*
    Пол
    Женский
    Сообщений
    1,006
    Репутация
    53
    ээ..у меня тоже иероглифы..
    Воистину, жизнь человека длится одно мгновение, поэтому живи и делай что хочешь. Глупо жить в этом мире, подобном сновидению, каждый день встречаться с неприятностями и делать только то, что тебе не нравится..

  4. Вверх #4
    Постоялец форума Аватар для Deniska
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    1,140
    Репутация
    152
    Фиг его знает, чего там было с кодировкой. Я загрузил другой файл. Должно быть всё нормально!!!
    Call me diamond 'cos I'm a girls best friend.

  5. Вверх #5
    Постоялец форума Аватар для *Sexy Girl*
    Пол
    Женский
    Сообщений
    1,006
    Репутация
    53
    Deniska, оо..!!другое дело!
    Воистину, жизнь человека длится одно мгновение, поэтому живи и делай что хочешь. Глупо жить в этом мире, подобном сновидению, каждый день встречаться с неприятностями и делать только то, что тебе не нравится..

  6. Вверх #6
    ниасилил

  7. Вверх #7
    Живёт на форуме Аватар для pgas
    Пол
    Мужской
    Возраст
    52
    Сообщений
    3,822
    Репутация
    6778
    Записей в дневнике
    143
    Спасибо!Улыбнуло. :wink:
    12 лет на форуме. 06.05.2005 - 06.05.2016

  8. Вверх #8
    Постоялец форума Аватар для Яр
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Odessa.Ua
    Возраст
    30
    Сообщений
    2,952
    Репутация
    148
    супер )
    ~ Motivation is what gets you started. Habit is what keeps you going.

  9. Вверх #9
    Не покидает форум Аватар для sadas
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Odessa paskot
    Возраст
    38
    Сообщений
    8,226
    Репутация
    3256
    великое спасибо авторам всего этого чтива !!!!!
    хрю

  10. Вверх #10
    Anonymous
    гость

  11. Вверх #11
    Постоялец форума
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса
    Возраст
    38
    Сообщений
    1,719
    Репутация
    37
    а разве не баян?

  12. Вверх #12
    Феерический юноша Аватар для from_hell
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса
    Возраст
    28
    Сообщений
    10,802
    Репутация
    1364
    а разве не баян?
    ИМХО да.
    Вижу цель, не вижу препятствий

  13. Вверх #13
    Постоялец форума Аватар для Deniska
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    1,140
    Репутация
    152
    "Нах*я козе баян?.." (Цитируя классика) )))
    Call me diamond 'cos I'm a girls best friend.

  14. Вверх #14
    Постоялец форума Аватар для Deniska
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    1,140
    Репутация
    152
    Я за то, чтобы этот наш язык поддерживать. Чтобы он стал хотя бы ещё одной приятной и не забытой одесской особенностью, а не баяном!
    Call me diamond 'cos I'm a girls best friend.

  15. Вверх #15
    Sex-символ форума Аватар для афера в юбке
    Пол
    Женский
    Адрес
    Питер
    Возраст
    31
    Сообщений
    8,604
    Репутация
    931

  16. Вверх #16
    Эксперт крышесносности

    Аватар для Мэри_Поппинс
    Пол
    Женский
    Адрес
    ЮАР
    Сообщений
    158,626
    Репутация
    226373
    Записей в дневнике
    5
    Обожаю слушать и ... высказывать на одесском языке. К сожалению такие удовольствия случаются всё реже и реже.
    Смирилась с тем, что жизнь прекрасна. )))

  17. Вверх #17
    Живёт на форуме Аватар для pgas
    Пол
    Мужской
    Возраст
    52
    Сообщений
    3,822
    Репутация
    6778
    Записей в дневнике
    143
    Вот нашёл прикольное в Дебрях,не хотел создавать новую темку-кинул сюда,вроде близко. :wink:


    Когда Марк Твен говорил: “Слухи о моей смерти сильно преувеличены”, - он вполне мог говорить это за идиш. Идиш продолжают называть “мёртвым” языком уже в течение нескольких столетий, а между тем вы далеко не уйдёте за говорящими на нём людьми в любой части Света, включая ЮАР и Токио.

    В Нью-Йорке, Лондоне, Париже, Буэнос-Айресе, Иерусалиме и бесчисленном множестве других деревень и посёлочков вы услышите евреев болтающих, тараторящих, фильтрующих базар, парящих друг другу репу, шутящих, обсуждающих немыслимые философские изыски, промывающих косточки, шлёпающих своих детей и, конечно, спорящих на своём родном языке.

    Послушайте сюда, и вы наткнётесь на бесконечные заимствования из идиш, прокравшиеся даже и в английский и в русский языки. Назовите кого-нибудь a shmuck, a nudnik, a kibbitzer или поц, мусор, шлимазл - вы же говорите на чистом идиш! Естественно, что такой халявный язык с такой хуцпой и не собирается умирать или перебираться в университеты. Конечно, если вы гой или ассимированный еврей, вы можете не знать, что такое хуцпа.

    Хорошо - тогда это ваш первый урок идиша.......



    Гой - это нееврей, если молодой человек (сотрудник, начальник, президент), то шайгец, а если девушка (жена, любовница, тёща), то шикса. Кстати, иногда светским евреям их кипастые хаверы бросают - “Ты прямо как гой”. Но это уже хуцпа - то есть наглость. И если вы зашли в ресторан с волкодавом, сказав, что это собака-поводырь - это тоже хуцпа.

    Не имеет значения - гой вы или еврей, вам, наверное, будет интересно узнать, что идишские слова-таки вошли в современный английский язык, причём во все области от шоу-бизнеса до судебной практики. К примеру, в протокольных записях Верховного Суда США в одном только 1980 году слово “хуцпа” встречается 101 раз, а слово “шмок” упоминается 59 раз, причём чаще всего в следующих заявлениях защитника: Мой клиент признаёт, что он - шмок, но, Ваша Честь...

    Шмок - литературное значение - драгоценный камень. Шлимазла можно пожалеть. Над ним можно посмеяться, но шмок - клиника высочайшего уровня. Это диагноз. Это справка. Его смело можно отнести к описанию первичного мужского достоинства, причём, соизмеримо с глупостью объекта, солидного профиля.

    Если уж речь зашла о шлимазлах и шмоках, то нельзя обойти вниманием и других представителей этой достойной когорты умалишённых и клинических идиотов в еврейском языке.


    У эскимосов сотни слов для обозначения снега, и, видит Б-г, все они в ходу. Евреи же, с другой стороны, везут целую тележку, а при ней не один железнодорожный состав понятий для описания человеческой глупости. И, что забавно, многие из этих слов начинаются на букву “ш”... Так почему же, спросите вы, евреи так много напридумывали слов для разных типов дураков?... Предоставляем поразмышлять об этом вам, дорогой читатель...

    Шлёмиль - дурак, простак, “не только купит Бруклинский мост, но и предложит купить два по цене одного”.

    Шли’мазл - недотёпа, тормоз. Когда шлёмиль роняет тарелку с супом, она всегда оказывается на шлимазле.

    Шлимазл и шлёмиль идут по улице. Птичка. На плечо шлимазла. Он спрашивает шлёмиля:
    - Прости, у тебя нет бумажки?
    - Зачем тебе? Ведь птичка уже далеко улетела...

    Шмегеге - такой же, как и шлемиль, но помельче. И помельче, чем шмок в интимном вопросе.

    Кац приезжает с конгресса и видит свою жену в постели с другим мужчиной. Он кричит с негодованием:
    “ЧТО ВЫ ДЕЛАЕТЕ?!!!”
    “Видишь, - говорит жена мужчине, который с ней, - я же тебе говорила, что он просто шмегеге”.

    ‘шмендрик - имя персонажа из оперы Аврома Гольдфадена, основоположника еврейского театра, означает то же, что и шлёмиль, но пожиже и послабже... Также используется дамами для пренебрежительного отношения к сексуальному потенциалу мужчины. Так что кроме песенки “Рожинкес мит мандлен (Изюм с миндалём)” Гольдфаден привнёс в еврейский язык массу анатомических понятий.

    Шмекеле - уменьшительное от шмока. Во всех отношениях.

    Идиш сейчас по-прежнему жив, однако труднее стало улавливать лёгкие оттенки многочисленных красочных слов и выражений, бывших неотъемлемой частью словаря наших дедушек и бабушек, ежедневно произносивших их на работе, дома, наступив в лужу или споткнувшись.

    Вот прекрасная возможность не рыться и не искать эти понятия в словарях - тем более, что это абсолютно бесполезно, а просто послушать, что скажем мы.

    А мы просто скажем Вам, Нашему читателю,:
    Зецт цех авек ин hот а мехайе! (Присаживайтесь и получайте удовольствие!)
    И пусть еврейский язык, живой и сочный сопровождает Вас 120 лет жизни!
    И пусть каждый, кто скажет, что нет такого языка
    ваксн ви а цибеле, митн коп ин дер эрд!
    (Растёт, как луковка, головой в землю!)


    На десерт - случай, недавно произошедший в парламенте генерал-губернаторства Канады.

    Парламентарий от реформистской партии Ли Моррисон на заседании нижней палаты сказал, что правительственный министр пользуется своими полномочиями с большой долей хуцпы .

    И хотя это слово вот уже как несколько десятилетий вошло в разговорный английский язык в Канаде, произнес его уважаемый депутат Моррисон с ошибкой.

    Заместитель премьер-министра Канады Херб Грей, к счастью, оказался евреем. Услышав ошибку в произнесении родного слова, он очень возбудился, вскочил на ноги и предложил депутату Моррисону на выбор еще несколько слов, которые могли бы характеризовать вопрос депутата - тоже на идише.

    - Господин спикер, - сказал Грей, - если уважаемый член нашего собрания хочет продолжать задавать такие же разумные вопросы, я могу предложить два слова, которые более точно охарактеризуют их, а также и все вопросы реформистской партии. Их вопросы - это горништ (ничто) и полная наришкайт (глупость).

    И хотя очень сомнительно, чтобы коллеги Грея по либеральной партии поняли его эмоции, некоторые из них воскликнули “внимание! внимание!”, выразив таким образом поддержку оратору.

    - Прошу тишины, - вынес спикер Соломоново решение. - У меня нет средств, чтобы проверить, являются ли эти выражения парламентскими.


    Так случается всегда. Вы беседуете с кем-то, кто говорил в детстве на идише, и он, с его точки зрения, метко опускает вашего общего недоброжелателя при помощи своего любимого идишского эпитета. Вы, конечно, спрашиваете, что бы это могло значить...

    Следующие полчаса вы можете наблюдать, как ваш знакомый борется с мельницами, отгоняет крокодилов, нукает и бекает, прыгая на месте и пытаясь дать вам хотя бы приближённное описание применённого только что им же самим слова.

    После этого он вскидывает руки вверх и, уже с известными добавлениями, изрекает:"Ну... Это не перевести!”

    Сам факт, что идиш произвёл на свет такое неимоверное количество точнейших и очень ярких эпитетов и характеристик для описания человеческих пороков и достоинств, заслуживает нашего внимания.

    Взять хотя бы слово поц (в английском варианте приводится в качестве примера слово mensch - хороший человек). Если следовать литературному переводу (см. предыдущую главу), то это просто...

    Однако поц вполне литературен. Один из педагогов по грамматике отзывался о моём сочинении:"hост гемахт а ПОЦевате арбет”... поц - недотёпа, поц - тормоз, поц - просто человек, который не понравился с первого взгляда... Американцы говорят, что слово “pennis” никоим образом не может вместить в себя всё это многообразие.

    Балебусте - хозяюшка. Крепкая бабель. “А если у меня руки вот так, то мне плевать, где у тебя штраймл”.

    Штарк - силён, когда при переезде вам надо спускать пианино с 13-ого этажа, а лифт не работает, вам полезен был бы а штаркер друг. Соответственно:

    Штарк ви а ферд - силён, как бык (дословно, как конь). Никогда не встречал употребления в “постельном” режиме, но, наверняка, оно возможно, туда же идёт

    Ге’зинт - здоров, и

    Ге’зинт ви а ферд - здоров, как конь (или как лошадь).

    ‘Хавер (ж.р. - ‘хаверте) - дружок/подружка. Не путать с фрайнт/фрайн’дине - молодой человек/девушка. Интересно, что несмотря на семитское происхождение, хавера использовали для поца коммунистической партии в Союзе, а фрайнта - для остальных (в том числе, в Штатах).

    Менч (mensch) - чувак, мужик, герой, отличник, молодца, “за базар отвечу”, “сукой буду”.

    А ‘йидишер коп - еврейская голова. Не в смысле кучеряве ун кудлате, а в смысле человек, у которого с этой головой всё в порядке.

    Малад’ьец - ... Что бы это могло значить?!!!

    (с)
    12 лет на форуме. 06.05.2005 - 06.05.2016

  18. Вверх #18
    таки-да..Одесский язык - класный! :wink:

  19. Вверх #19
    Вот еще пару примеров нового языка
    Какабе - человек очень похожий на старого советвского работника, пьющий и еб...утый(в хорошем смысле смысле)... либо это вещь такого задрыпанного вида, типа совковая штука....
    либо дурной человек(в хоршем смысле слова дурной)... неочень точно описал...
    Если матросы обасрали контейнер, то капитан зовет Какабе, если вы видите дедов во дворе которые играют в домино, то среди них много какабе, также моэжно назвать какабе не только старика...слово надо прочувствовать...
    например: ни Ющекно ни Янукович какабе неявляються, Стоянов и Алейник из городка настоящие какабе... особенно усатый... шариков из фильма собачье серце тоже истинный какабе...
    из мастера и маргариты, поэт бездомный тоже немного какабе, коровьев тож немного какабе...
    Если вас назвали кто то Какабе, то тут ничего обидного нет...одесский завод Господарочка - это какабе, да и Одесса тоже город Какабе...
    Картина Цезаря два яблока - слово сказанное всегда в тему...
    например, кто то что тоговорит.. если сказать посреди его разгвора или в заключение "Картина Цезаря два яблока" то это будет естественный и верный ответ...
    Состояние Полуяйца - состояние после которого вы непомните, что с вами было когда вы были в этом состоянии... может возникать из большого количества выпитого алкоголя... но это необязательно так... есть люди который всегда находяться в сосотянии полуяйца, непринимая никаких исскуственны препаратов...
    Например Ленин практически всегда был в состоянии полуяйца... да ище много примеров....
    Боkшинство этих и других словооборотов созданы творческим коллективом ПЧиВК www.pchivk.nm.ru
    Какабе - честь, вера, правда.
    <ПЧиВК>

  20. Вверх #20
    intway070
    гость
    От себя должен добавить, что если вы счиатете что-то низшей ступенью то можете это назвать ГиВ, если же эта вещь хороша, или прекрасна назовите её мову.
    Боkшинство этих и других словооборотов созданы творческим коллективом ПЧиВК www.pchivk.nm.ru


Ответить в теме
Страница 1 из 2 1 2 ПоследняяПоследняя

Социальные закладки

Социальные закладки

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения