Новое продолжение старых пословиц
(перевод с португальского, поэтому не для всех пословиц есть дословные русские эквиваленты.. но по смыслу можно узнать)))
1. Кто смеется последним... тот тормоз
2. Кто рано встает... тот весь день ходит сонный
3. Кто не рискует... тот не проигрывает
4. Лучше поздно... чем еще позже
5. Лучше одна в руках... чем две в бюстгальтере
6. Лучше быть одному... чем с двумя голубыми
7. Худший слепой... тот что ходит без тросточки
8. Кто бежит с удовольствием.. тот или спортсмен, или убегает от полиции
9. Вода капает на камень... пока не промочит его весь
10. У кого есть рот.. тот идет к дантисту
11. Обжегшийся кот... сдох
12. Есть несчастья... которые ведут к еще большим несчастьям
13. Закрытый рот... молчит
Социальные закладки