Здравствуйте!
Нужен один синхронист для перевода мастер-класса с немецкого на русский, и один синхронист для перевода с мастер-класса с английского на русский. Контакты, пожалуйста, в л.с.
|
Тип: Сообщения; Пользователь: Perevod4itsa
Здравствуйте!
Нужен один синхронист для перевода мастер-класса с немецкого на русский, и один синхронист для перевода с мастер-класса с английского на русский. Контакты, пожалуйста, в л.с.
В то время, как в нашем родном городе на прошедших выходных люди наслаждались солнцем и морем, наша команда находилась в столице на Украинской конференции переводческой отрасли ЮТИК 2013! Для тех,...
Спасибо за фотоотчет!!!))) Мне приятно, что одесские коллеги готовы расти и развиваться! В зале были люди с горящими глазами, и осознавшие какие возможности открывает конференция.
Здравствуйте. Я выбрала 3ю группу. Поговорила совоим налоговым инспектором, и она посоветовала 3ю, т.к. это, по-моему, единственная группа, которая предусматривает работу с иностранцами.
Уважаемые коллеги!
Одесский круглый стол по вопросам подготовки Украинской конференции переводческой отрасли UTIC состоится 22 марта.
Вы сможете познакомиться с организаторами и коллегами, в...
к вопросу о даунизме клиентов:
1) мне нравится, когда клиент, к примеру, узнает твои расценки в понедельник, а потом сообщает в пятницу вечером (т.е. спустя 5 дней), что ему нужен перевод на субботу...
На Одесский Международный Кинофестиваль требуется переводчик итальянского с опытом работы!
Имела когда-то неосторожность поинтересоваться этим вопросом в Трисе, теперь они мне звонят раз в месяц и интересуются, почему я до сих пор у них не на курсах))
В Киеве хвалят (своего опыта работы...
Нужны синхронные переводчики английского и немецкого языков. У меня появился постоянный клиент, который может проводить три конференции одновременно в трех разных местах. Тематика - политическая....
Я за!!!!!!!! Может, в Олио? Там очень вкусно!
Присоединяюсь к разговору о нотариальном заверении.
Действительно, когда приезжают иностранные бизнесмены, они очень удивляются, как нотариус может заверять переводы.
К несчастью, у нас этот вид...
Кто может срочно порекомендавать немецкого переводчика? Нужно проверить перевод письма. Пишите л.с.
100 %
Никто не против реформ, понятно, что казна не то, что пуста, а с огромным минусом, но зачем обдирать рабочих и усложнять им жизнь???
Пусть сделают налоги пропорционально доходам и...
Именно так.
Только и видишь парочек, где она не может связать двух слов по-английски, а он ей что-то увлеченно пытается рассказывать.
А вот, когда дело доходит до серьезных клиентов, тех же...
Мы становимся популярными:)
Присоединяюсь к благодарности за организацию!!!
Отдельное спасибо за фотки!
Приятно было познакомиться. Всем удачи и побольше хороших клиентов!
[QUOTE=SS.;13577558]Лично меня в таких ситуациях волнует два момента:
1. - кто его оценил как лучшего?!
Не слышал о "гамбургских" соревнованиях на эту тему и, вообще, не слышал о рейтингах в этой...
Я не знаю, есть ли курсы переводчиков в Одессе.
Но знаю, что Трис проводит курсы в Киеве. Один раз имела неосторожность поинтересоваться, с тех пор они мне названивают и спрашивают когда же я к ним...
И я за!!!!!!!!!!! Классная идея!
Давайте подумаем о месте и времени.
Предлагаю "Робин Бобин" на Торговой.
Совершенно верно, просто за державу обидно((((