ты просто упустил эпизод темы. Ляля долго плакалась о нелегкой судьбе переводчика на тегеранской конференции, который в момент, когда надо было переводить, оказался с набитым ртом, а Сталин (вот сука) наклонился к нему и тихо сделал замечание: вы не есть сюда пришли. там даже сам переводчик признавал, что допустил оплошность, и что ему было очень за себя стыдно, но ляле это не помеха, она выступила всем фронтом на защиту прав голодных переводчиков.
трубку. Кептан Блек
спасибо!
и не говорите
Ссылка на перевод есть на той же странице. Для особо недоверчивых там и сканы есть. :) http://www.sakva.ru/Nick/NSC_20_1R.html
та уже ничего не посоветую :) Громов (кажется) хорош. жесток и нестандартен. я щас все больше маны читаю, увы
А, смотрел. Забыл просто фамилию это ляди
А Вы ролики не смотрели? http://www.vgolos.com.ua/videoday/78.html
мой рейтинг растет и женый сдался ! :)
тупо - это потом, сначала нужно красиво развести местное самооуправление.
User banned
Жемчужные россыпи