Одесса: 7°С (вода 8°С)
Киев: 1°С
Львов: 4°С

SZA

Нашел границу!

Оценить эту запись
Удивительная вещь, оказывается среднестатистическому человеку не тяжело изучать другой язык? Знаете сколько процентов населения физически неспособны выучить второй язык (для его понимания)? А нисколько!
Ограничение уже только при наличии инвалидности.

Когда я жил в Керчи и "получал пятёрки" на уроках украинского языка, я и понятия не имел что это за язык. Преподаватель говорила на русском и украинский мы изучали как, например, французский - по слогам/ по словам. Незнание украинского в крымских школах можно было сравнить с непосещением физкультуры. То есть вроде бы плохо, но даже золотой медали не помешает.

В 90х, когда я переехал в русскоговорящую Одессу, я открыл для себя украинский язык. Слава богу, я был ещё в том возрасте, когда мог обучаться не по собственному желанию, а чисто технически со сверстниками.

Документы на украинском, телевидение, музыка.. ..через пять лет в Одессе я стал прекрасно понимать украинский язык и получать уже заслуженные пятёрки.

А в Крыму всё было по-прежнему. Там живут/жили люди, которые "на быдлячей мове" не станут разговаривать. И понимать её не хотят и слушать им противно.

РОВНО ВДОЛЬ этого барьера и пролегла сегодня граница "сепаратизма", "приверженцев русского мира", "свидетелей хунты", "любителей стабильности легитимного"!

Все кто способны бегло слышать украинский язык, понимать передачи на украинском, слышать и слушать современных представителей власти оказались с одной стороны.
А те, кто по-прежнему разбирает украинский язык по-буквам, не способны понять четверостишие Шевченко без переводчика и переключают телевизор, как только слышат украинский язык - с противоположной стороны.

Это пугает и прибалтов - там также существует слой людей, отказывающихся изучать национальные языки. Ладно бы не разговаривали на нём, но главное: не понимают.

В Одессе, Днепре, Харькове таких тоже много! Но в Крыму и Донбассе - подавляющее число.

Они не только не слышат всех, кто говорит на украинском, но и заметно занижают его авторитет даже уже при попытке говорить на русском.
Эти люди всё это время практически были лишены всей информацией с украинским источником.

Но беда в том, что они всегда себя чувствовали в Украине неуютно, как не дома. Они плевались глядя на документы на украинском, хохотали над каждым словом из "мовы", как будто это не язык а анекдот.

Голоса Москвы прекрасно знают, что в Крыму и на Донбассе у них просто нет альтернативы. Поэтому "дожать" тему до "присоединения к русскому миру" - был чисто технический вопрос.

Конечно везде есть исключения, - в Крыму и на Донбассе исключение составили ребята, которые стремились учиться в Киеве, Днепре, Одессе. Взрослые люди, которые выучили украинский ради бизнеса по стране.

Сегодня они в недоумении показывают своим землякам _правду_ и не понимают, как их не слышат? А поздно. Любая правда на "мове" им уже неприемлема. А перевод на русский из того же источника - унизительный. Как это с украинского на русский? Фу? Это как из туалета на кухню.

Я не прав? Дайте пример откровенного ватника, хорошо говорящего на украинском? Приведите пример свидомого укропа, не понимающего украинский язык?

Слава Украине!

Отправить "Нашел границу!" в Digg Отправить "Нашел границу!" в del.icio.us Отправить "Нашел границу!" в StumbleUpon Отправить "Нашел границу!" в Google

Категории
Без категории

Комментарии